Beispiele für die Verwendung von "biraz" im Türkischen mit Übersetzung "чуть-чуть"

<>
Göran, sakin ol. Bu sadece biraz et. Успокойся, Йоран, это просто чуть-чуть мяса.
Dan'in beyninden biraz ayırıp her hafta bir parça yiyebilirsin. Оставь мозг Дэна и ешь по чуть-чуть каждую неделю.
Ne bileyim, belki biraz fikir alır, en azından birazını değiştirirsin. Может, позаимствовала бы пару идей, или хотя бы чуть-чуть изменила.
Müvekkilimizin istediği sadece biraz telif hakkı ihlali mi? Наш клиент хотел чуть-чуть нарушить собственные авторские права?
Ama hazır sen yardım etmeye razıyken, sınırları biraz daha zorlayabilirim. Но, раз ты вызвался, я могу чуть-чуть расширить границы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.