Beispiele für die Verwendung von "birlikte oldunuz" im Türkischen
Sürücüler hem güvenlik hem de birlikte sürmenin eğlencesi için toplu hâlde geziyorlar.
Мотоциклисты выезжают смешанными группами ради безопасности, да и веселее вместе.
Karısı Frida Urtiz, kocası ile birlikte çalışmaları nedeniyle ağır baskı altında kaldığını söyledi:
Его жена Фрида Уриз рассказала о давлении, которое она также ощущала, работая вместе с Адаме:
Chilapa'da üç devlet organı "birlikte çalııyor've hâlâ kaç kişinin kaçırılmış olduğunu bilemiyoruz, peki neredeler?
Три ветви власти "работают вместе" в Чилапе и мы до сих пор игнорируем, сколько людей исчезло и где они находятся?
Neden dersi iptal edip günü birlikte geçir miyoruz?
Может отменим занятие и проведём весь день вместе?
Erik'in vefatından sonraki aylarda, daha güçlü, daha zeki ve kesinlikle daha cesur oldunuz.
Спустя несколько месяцев после смерти Эрика вы стали сильнее и мудрее, и определённо смелее.
Dün prens ile birlikte onu da öldürmeyi planlıyorlardı.
Они собирались убить её вчера вместе с принцем.
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun?
Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Pardon, sadece bilmek için soruyorum siz ikiniz ne zaman arkadaş oldunuz?
Извините, просто чтобы подытожить, как именно вы двое стали друзьями?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung