Beispiele für die Verwendung von "boş boş konuşuyorsun" im Türkischen

<>
Hala boş boş konuşuyorsun, Johnny. Как много болтаешь попусту, Джонни.
Boş boş şeyler hakkında duyuruyor yapıyor öyle değil mi? Она будто делает большое событие из ничего, да?
Dinleyin kimse boş bir restoranda yemek yemek istemez, değil mi? Ребята.. Никто не хочет есть в пустом ресторане, да?
Bir erkekle mi konuşuyorsun? Ты общаешься с мальчиком?
Aktivite de yok; insanları boş boş oturup, hüzünlenmeye terk ediyorsun. Никаких мероприятий, просто позволили людям сидеть без дела и предаваться горю.
Ne zamandan beri boş arazi var buralarda? С каких пор где-то имеется свободная земля?
Sen Amy ile sürekli bu şekilde konuşuyorsun. Ты постоянно разговариваешь с Эми в видеочате.
Sadece boş boş oturuyordum. Gazetenin resimli ekine bakıyordum. Я просто сидел, просматривал раздел в журнале.
Ülkedeki tesislerde şu anda boş yatak yok. В государственном учреждении сейчас нет свободных мест.
Ne zamandan beri Alice Cartier'la konuşuyorsun? Onu tanıyorum. С каких это пор ты говоришь с Элис Картер?
İki senedir boş boş oturuyorsun. Ты сидишь здесь два года.
Harper Avery Ödülü'nü ilk kazandığımda "Boş ver o erkekleri" diye düşündüm. В свою первую премию Харпера Эйвери я подумала "к чёрту мужчин".
Bir kazanan gibi konuşuyorsun. Ты говоришь как победитель.
Böyle boş boş dolanıp duramayız, bir yere gitmemiz lazım. Мы не можем просто ездить туда-сюда. Надо уже куда-то приехать.
Salı günü saat'te boş olmak kadar başarıyı belli eden bir şey yok. Ого, нет ничего лучше чем быть свободным во вторник в часа.
Yıldız Filosu Kaptanı olarak mı yoksa Kahinlerin Elçisi olarak mı konuşuyorsun? Ты говоришь как капитан Звездного Флота, или как Эмиссар Пророков?
Lily'i her şeyden çok seviyor ve onu otoparkta boş boş gezerken buldu. Она безумно любит Лили, и она нашла ее гуляющей по парковке.
Boş kargo ambarlarından birini botanik bahçesine çevirmek için izin istiyorum. Я бы хотел попросить разрешение переделать пустой склад в оранжерею.
Çok yüksek sesle konuşuyorsun. Вы говорите слишком громко.
Böylece boş boş dolanıp ağaç yumruklamakta özgür olacaksınız. Теперь вы можете ходить вокруг и лупить деревья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.