Beispiele für die Verwendung von "boktan bir" im Türkischen

<>
Çünkü Mad Men boktan bir dizi! Да, ведь они - отстой.
Zaten boktan bir tur. Все равно говно карусель.
İçişleri boktan bir teknik sebepten Nash'i suçladı. Поэтому ОВР придумала какие то технические нарушения.
Annem onun öyle olduğunu söylüyor. Boktan bir şey yapar sonra telafi etmeye çalışırmış. Мама говорит, это в его духе нагадить, а потом искупать вину.
"Zaten boktan bir karar verdim. "Я итак сделал дерьмовый выбор.
Cleveland merkezinde, boktan bir restoran. В паршивом ресторане в центре Кливленда.
Doğrudur. Boktan bir bileşim gibi; ama onun da karnını doyurması lazım, değl mi? Название, как у плохого сэндвича, но девушке же надо чем-то питаться, правда?
Dostum, beni çok boktan bir duruma soktun. Мэтт, ты втянул меня в поганую историю.
Boktan bir ev kuşuyum. Я просто домашний псих.
Boktan bir oyuna özen gösterip çaba sarf ediyorlar. Столько сил и страстей для довольно дерьмовой игры.
Tanrım, çok boktan bir başarı anlayışın var. Боже, у вас какое-то ненормальное понимание успеха.
Ama sen ve ben yaptığımızda sanki boktan bir çizgi romana kısılıp kalmış gibi oluyoruz. Дошло дело до нас, и, как будто вляпались в какой-то сраный мультфильм.
Son baktığımda dünya epey boktan bir yerdi. Тогда замечу, что мир довольно запущен.
Hayır, boktan bir partideyim sadece. Нет, просто какая-то дурацкая вечеринка.
Boktan bir makaleye neden bu kadar takıldınız? Чего вы переживаете из-за одной вшивой статьи?
Boktan bir senaryo yazdı. Он написал дурной сценарий.
Beni boktan bir biçimde korkuttun. Ты до смерти меня напугал.
Biraz boktan bir başarı ölçümüz var, ne dersin? У нас какие-то очень дерьмовые признаки успеха, верно?
Boktan bir baba olabilirsin ama elimde kalan tek baba sensin. Отец ты хреновый, но других у меня не осталось.
Evet, bayağı boktan bir durumdasın gibi. Да, похоже вы по уши увязли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.