Beispiele für die Verwendung von "bu talihsiz" im Türkischen
Böylece bu talihsiz olayda baş şüpheli, o olacaktı.
Чтобы он стал главным подозреваемым в этом несчастном происшествии.
Massey ailesi en içten özürlerini sunuyor. Bu miktarın bu talihsiz ilişkinin oluşturduğu rahatsızlığı bir miktar azaltacağını ümit ediyorlar.
Семейство Месси приносит глубочайшие извинения и надеется, что данная сумма смягчит неудобства, причиненные Вам этой неприятностью.
Bazı talihsiz ruhların sonsuza kadar yaşaması için lanetlendikleri yerde.
Там, где некоторые несчастные души прокляты жить вечно.
Fakat kurşun talihsiz bir şekilde atın kafatasından sekerek kenarda duran bir diğer memura isabet eder.
К сожалению, пуля отрикошетила от черепа лошади и попала в офицера, стоящего неподалеку.
Geçen yaz, Ben-ben senin hakkında bir hikaye yazdım, ve talihsiz olaylar serisi yüzünden, hikaye yayımlanacak.
Прошлой весной я написал рассказ о тебе, и, по катастрофическому стечению обстоятельств, он будет опубликован.
O talihsiz zenci köleleri yutan köpüklü pembemsi tuzlu suyun etkisi kalbimin atışlarını her daim hızlandırıyor.
Красная пена на море, поглощающем этих несчастных черных рабов всегда убыстряет стук моего сердца.
Ultra'nın, arkadaşının peşine düşmesi talihsiz bir fiyaskoydu.
Несчастный случай, Ультра собирается убить твою подругу.
Şimdi. Mıntıka'dan gelen talihsiz âşıklar olayını yutturabilirim.
Я могу раскрутить несчастных влюбленных из Дистрикта.
Benim dünyamda, Başkan Yardımcısı Al Capone'un yaşadığı talihsiz bir olaydan sonra parayla bahis yasaklanmıştı.
На моей земле денежные пари были запрещены, после несчастного случая с вице-президентом Аль Капоне.
Bu çok talihsiz, ama burda körfezde yaşamın bir gerçeği.
Это досадно, но такова жизнь здесь, у залива.
Bunlar olağan hadiseler, talihsiz bir gelişme.
Это просто стечение обстоятельств, несчастный случай.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung