Beispiele für die Verwendung von "bundan daha iyi" im Türkischen

<>
Hayır.Sen bundan daha iyi bir babasın. Нет. Ты не такой плохой отец.
Bundan daha iyi bir yaşantı hakkımız. Мы имеем право на лучшую жизнь.
Mima'nın aktrist olabilmesi için bundan daha iyi bir fırsat olamaz! Нет ничего лучше, как возможность для Мимы стать актрисой!
İmajımı bundan daha iyi ne düzeltebilir ki? Что может быть для СМИ лучше этого?
Eleştiri bundan daha iyi olamazdı! Статья - лучше не придумаешь!
Eğer kamera önünde gerçek bir kariyer istiyorsanız bundan daha iyi yalan söylemeyi öğrenmeniz gerekecek. Вам нужно научиться врать получше, если вы хотите сделать настоящую карьеру на телевидении.
Bundan daha iyi teknelerde bulundum. Я бывал в переделках покруче.
Bundan daha iyi bir teklif alamazsınız. Лучшего предложения вам нигде не получить.
Seni bundan daha iyi eğittim. Я учила тебя гораздо лучшему.
Gordon Rimmer ve fedaileri orada olacaksa, bundan daha iyi bir plana ihtiyacımız var. Если Гордон Риммер и его бандиты в отеле, то нам нужен план получше.
Bundan daha iyi tanıyorsun beni. Ты же меня знаешь достаточно.
Leslie'yle doğumgününü geçirmek için bundan daha iyi bir yer olabilir mi? Где ещё ты бы предпочёл провести свой день рождения с Лесли?
Birkaç sene sonra bundan daha iyi ateş edersin. Через пару лет ты будешь стрелять куда лучше.
Senin için getirdiğim haberlere göre bundan daha iyi bir karşılamayı hak ediyorum. Я заслуживаю большего радушия, за те новости, что тебе принес.
Bundan daha iyi bitmesi gerekiyor. Тут должен быть другой конец.
Bundan daha iyi şekilde uyanabileceğim bir yol olmalı. Наверняка есть лучший способ просыпаться, чем этот.
Genelde bundan daha iyi teorilerin olurdu. Обычно у тебя рабочие теории получше.
Bundan daha iyi bir açıklaman var herhâlde. Полагаю, у тебя есть лучшее объяснение?
Şimdiye kadar beni bundan daha iyi tanıyamadınız mı siz? Разве вы двое ещё не поняли, какой я?
İyi denemeydi Quark, fakat ben seni bundan daha iyi tanıyorum. Хорошая попытка, Кварк, но я знаю тебя слишком хорошо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.