Beispiele für die Verwendung von "burada bekleyeceğim" im Türkischen

<>
Ya burada bekleyeceğim ya da otoparkta. Либо здесь, либо на стоянке.
Ben sadece takımınızdan birilerin hazır olmasına kadar burada bekleyeceğim. Я подожду здесь пока кто-нибудь из вашей команды освободится.
İstifa falan etmiyorum. İşimi geri alana kadar burada bekleyeceğim. Буду ходить сюда, пока мне не вернут работу.
Siz gidin yiyin, ben burada bekleyeceğim. Ешьте сами, я вас здесь подожду.
Tamam, burada bekleyeceğim. Хорошо. Я подожду здесь.
Hayır, burada bekleyeceğim. Нет. Я вас подожду.
Ben beklerim. Burada bekleyeceğim, efendim. Я вас здесь подожду, господин.
Kitaplarınız burada kalsın. Dönene kadar sizi burada bekleyeceğim. Учебники оставьте в классе - я вас дождусь.
Lucas, burada ne kadar bekleyeceğim? Лукас, сколько мне тут ждать?
Ben burada durup seni bekleyeceğim, tamam mı? Я просто пока здесь подожду тебя, хорошо?
Shirin Jaafari tarafından The World'e sunulan bu makale ve radyo haberi ilk olarak Mayıs'te PRI.org'da çıktı ve bir içerik - paylaşım anlaşması kapsamında burada tekrar yayınlandı. Эта статья и радиорепортаж Ширин Джафари для The World были первоначально опубликованы на сайте PRI.org мая года и повторно публикуются здесь в соответствии с соглашением об обмене контентом.
Polis gelene kadar seninle birlikte bekleyeceğim. Я дождусь вместе с тобой полиции.
Ve şimdi de burada içerik paylaşımı kararından dolayı yeniden yayınlanıyor. Здесь она публикуется публикуется здесь в рамках соглашения об обмене контентом.
Senin için ne kadar gerekirse bekleyeceğim. Я буду ждать, сколько потребуется!
İlk olarak Napromieniowani.pl sitesinde yayınlanmıştır ve burada izin ile paylaşılmıştır. Они были изначально опубликованы на Napromieniowani.pl и используются здесь с разрешения.
Seni sıkıntı içindeki bir genç kız gibi bekleyeceğim. Я буду ждать тебя, как нищий хлеба.
Burada Bengladeş film sanayii hakkındaki son görüşlerini paylaşmış: Тут он говорит о состоянии киноиндустрии страны на сегодняшний момент:
Bunu geçitten yollacağım ve bana, güvenli olduğuna dair bir işaret yollamanızı bekleyeceğim. Отправляю вам Кино, и жду вашего сигнала, что мне можно вернуться.
Biz hep burada yaşadık, haksız mıyım? Конечно, но мы всегда жили здесь.
Ne yapmalıyım o zaman, Kevin'in sonraki hamlesini yapmasını mı bekleyeceğim? Так что, мне ждать, когда Кевин сделает следующий шаг?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.