Beispiele für die Verwendung von "burada kalacağız" im Türkischen

<>
Biz halk için burada kalacağız. Мы остаемся здесь. С народом.
Ama burada kalacağız, değil mi? Да, а мы здесь останемся?
Peki daha ne kadar burada kalacağız? ј сколько мы еще тут будем?
Sanırım biz burada kalacağız. Мы лучше тут останемся.
O zaman burada kalacağız. Значит, останемся здесь.
Müdahale Ekibi asidi etkisiz hale getirene kadar burada kalacağız. Мы останемся на месте, пока не обезвредят кислоту.
Bay Scott ve ben burada kalacağız. Мы с мистером Скоттом останемся здесь.
Bu bir şeyi değiştirmez çünkü burada kalacağız. Это неважно, потому что мы останемся.
Ne kadar burada kalacağız? Мы здесь долго будем?
Bu gece burada kalacağız, Bay Tate. Сегодня мы остановимся здесь, мистер Тейт.
Birlikte buradakalacağız? Мы останемся здесь вместе?
Bütün gece burada mahsur kalacağız. Мы пробудем тут всю ночь.
Afedersiniz, ne kadar daha burada sıkışıp kalacağız? Простите, как долго нам еще здесь торчать?
Pardon, burada ne kadar kalacağız? Я извиняюсь. Сколько мы здесь пробудем?
Burada sadece bir gün kalacağız. Мы остановимся здесь на день.
Daha ne kadar burada sığır gibi kapalı kalacağız? Сколько ещё мы будем заперты тут как телята?
Burada sonsuza dek güvende mi kalacağız o halde? И что, нам придется остаться здесь навсегда?
Geri dönsek iyi olur. Yoksa öğle yemeğine geç kalacağız. Нам лучше вернуться, а то опоздаем на ланч.
Shirin Jaafari tarafından The World'e sunulan bu makale ve radyo haberi ilk olarak Mayıs'te PRI.org'da çıktı ve bir içerik - paylaşım anlaşması kapsamında burada tekrar yayınlandı. Эта статья и радиорепортаж Ширин Джафари для The World были первоначально опубликованы на сайте PRI.org мая года и повторно публикуются здесь в соответствии с соглашением об обмене контентом.
Acele et, yoksa konsere geç kalacağız. Так, хватит болтать. Мы уже опаздываем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.