Beispiele für die Verwendung von "buradan gidiyorum" im Türkischen

<>
Antitoksini buluyorum, ve buradan gidiyorum. я найду противоядие и выберусь отсюда.
Buradan gidiyorum, ama hiçbir zaman senin yolundan sapmayacağım Baba. Я уйду отсюда, но не сойду с пути Твоего.
Şimdi paltomu alıp buradan gidiyorum hemen. так что пойду возьму своё пальто...
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
Şimdi bir aşçılık okuluna gidiyorum. Теперь хожу в кулинарную школу.
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Maris'le boşanma anlaşmamızın sonucunda göl konarında bir evim oldu. Bu öğleden sonra oraya gidiyorum. После раздела имущества мне достался прелестный домик у озера в который я сегодня отправляюсь.
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Şu an özel derse gidiyorum. Я сейчас направляюсь на занятие.
Bende buradan hacklemeyi deneyeceğim. Я попробую остановить отсюда.
Ben babamın kulübesine gidiyorum. Я поеду в хижину.
Barbara, buradan çık. Барбара, уходи отсюда!
Ben kolu aramaya gidiyorum! Я пойду поищу руку!
General ve Bn. Young, buradan çıkın. Генерал и мисс Янг, уходите отсюда.
Alman İstihbarat bürosuna gidiyorum şimdi. Я сейчас еду в БНД.
Çıkarın beni buradan. " Вытащите меня отсюда ".
O zaman hapishaneye mi gidiyorum? Так я отправлюсь в тюрьму?
O para buradan kurtulmamız için. На них мы отсюда выберемся.
Yarından sonraki gün ben de hastaneye gidiyorum. Послезавтра я тоже туда поеду. Отвези меня.
Söz veriyorum. Buradan çıkabilmen için, elimden gelen her şeyi yapacağım. Я обещаю, мы сделаем все возможное, чтобы выбраться отсюда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.