Beispiele für die Verwendung von "cüzdan yok" im Türkischen

<>
Cüzdan yok, kimlik yok. Ни кошелька, ну удостоверения.
Kimlik, cüzdan, anahtar yok. Нет документов, кошелька и ключей.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Burada dünyayı kurtarmaya çalışıyoruz, sende cüzdan mı çalıyorsun? Мы пытаемся спасти мир, а ты воруешь кошельки?
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Bir kemer. Bir ayakkabı bağı. Bir cüzdan, dolar. Oдин пояс, один шнурок один кошелек с долларами.
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Hatun hala cüzdan ve çanta çalmaktan hoşlanıyor. Также ей нравилось воровать кошельки и сумки.
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Evet. Eglenceli bir cüzdan. Да, забавный бумажник.
Kiralık askerlerin gemisinde bizim araştırma yapan dedektifimiz yok. У нас нет никакого сотрудника на корабле наемников.
Telefon, cüzdan, mücevher. Телефон, сумку, драгоценности.
Kilisede metal dedektörü yok. В церкви нет металлоискателей.
Ayrıca bir cüzdan ve biraz tütün. Также его бумажник и немного табака.
Televizyon yok, internet yok. Hiç eğlence yok. Ни телевизора, ни интернета - никакого веселья.
Cüzdan için tekrardan sağ ol. Ещё раз спасибо за бумажник.
En güzeli hiç endişemiz yok. И главное, никаких забот.
O cüzdan senin miydi? Это был ваш кошелёк?
Cidden, Ferrari yok mu? Ты серьезно, никакой Феррари?
Telefon, cüzdan, kamera, mücevher... Мобильники, кошельки, камеры, украшения...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.