Beispiele für die Verwendung von "cehennem çukurundan" im Türkischen

<>
Bu cehennem çukurundan hala nefes alıyorken çıkmak. выбраться из этой дыры, пока дышу.
O cehennem çukurundan güç bela sag kurtulabildik. Мы едва выбрались живыми из этой дыры.
Bire on bahse girerim bütün otel bir cehennem boyutuna emilecek. Десять к одному, что отель затянет в адское измерение.
Geri gelip bizi bu bok çukurundan kurtar. Возвращайся и достань нас из этой дыры.
İlk bir kaç ay cehennem gibi olduğunu söyledi. Говорил, что пару месяцев это был ад.
Onu o bok çukurundan çıkarmalarına imkan yok. Его из этой дыры уже не выпустят.
Angela, mesane yenilenmesinden dolayı cehennem gibi bir yıl geçirdi. Tek isteği, o adamdan bir çocuk yapmaktı. Анжела провела год в аду, проходя через реконструкцию мочевого пузыря, чтобы зачать ребенка с этим человеком.
Kaosun sapkın çukurundan, o yaklaşır. Из искореженной ямы хаоса он приближается.
Cehennem, araf, cennet. Ад, чистилище, рай.
Bir cennet varsa bir cehennem de vardır, değil mi? Раз есть рай, то есть и ад, верно?
Pardon, cehennem buz filan mı tuttu yoksa Beyaz Çikolata popon mu beni arıyor? Я извиняюсь, ад замерз или мне только что позвонил "Белый шоколад"?
Cehennem köpekleri, Irlanda mutfağı ve Meksika karteli. Псов Ада, Кухни Ирландии и Мексиканского картеля.
Cehennem o kadar mı kötü? Он так плох? Ад?
"Cehennem Silahı"? "Смертельное оружие"?
Yahudi inancında cehennem yoktur. У евреев нет ада.
Bu cehennem haritası niye? Почему эта карта ада?
Baş meleklerin Cehennem Savaşçıları üzerinde kullandıkları bir silahı arıyoruz. Мы ищем оружие, которым архангелы убивали рыцарей ада.
Yani bu mezarla cehennem kapılarının tam arasında oluyor. На полпути между этой могилой и вратами ада.
Kabaca tercümesi, "Cehennem Ağzı." Приблизительный перевод, "Адская пасть".
Cehennem kanlı, bitmiyor! Чёрт, не останавливайся!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.