Beispiele für die Verwendung von "dönmüş" im Türkischen

<>
Onun geri dönmüş olmasından dolayı çok şanslıyız, gerçekten. Мы правда, очень рады, что он вернулся.
Bayanlar ve baylar, kraliçe dönmüş. Дамы и господа, королева вернулась!
Bu gece bir atlı gönderin, sabaha dönmüş olur. Отправь ночью всадника, и к утру он вернётся.
Bender ve Leela Pandora'dan geri dönmüş. Бендер и Лила вернулись с Пандоры.
Oyuncu, atölyesine dönmüş bir ressamı kontrol etmektedir. Игрок берёт на себя роль художника, который возвращается в свою мастерскую.
Chuck Bass dün Paris'ten kolunda yeni bir sonbahar aksesuarıyla dönmüş. Чак Басс вернулся вчера из Парижа с хорошеньким осенним аксессуаром.
Bayan O 'Neil nedense geri dönmüş. Мисс О 'Нил почему-то вернулась обратно.
Sanırım Bay Walker Palm Springs den evine dönmüş. Похоже, мистер Уокер вернулся из Палм Спрингс.
Şu tesadüfe bakın ki kız üç gün önce anlaşıImaz bir şekilde işi bırakmış, İsveç'e geri dönmüş! Какое загадочное совпадение! Ещё через три дня она уволилась с работы и вернулась в свою Швецию.
On yıl sonra, Çinli karısı ve iki çocuğuyla geri dönmüş. Через лет он вернулся с Китайской женой и двумя детьми и...
Oleg Burov, Moskova'ya dönmüş ve KGB Genel Merkezi'nde çalışıyor. Олег Буров вернулся в Москву, работает в штаб-квартире КГБ.
Ölümden henüz dönmüş ama ölmek için çoktan yeni bir yol bulmuş. Только вернулся из мёртвых, тут же нашёл новый способ умереть.
1897'da Amerika'ya geri dönmüş ve Montclair, New Jersey'de yaşamaya başlamıştır. Он вернулся в Америку в 1897 году, и жил в Монклере в штате Нью-Джерси, имея также студию в Нью-Йорке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.