Beispiele für die Verwendung von "dün akşamdan" im Türkischen

<>
Dün akşamdan beri konuşmadım. Нет с прошлой ночи.
Dün akşamdan bir fotoğraf koymak istiyor. Хочет разместить фотографию со вчерашнего вечера.
ABD, "Ukrayna Özgürlük Desteği Yasası" adında yeni bir yasayı dün yürürlüğe geçirdi. Вчера США приняли новый закон под названием "Акт о поддержке свободы на Украине".
Bence akşamdan sonra anlık bir bakış hoşuma gider. Я бы не отказался взглянуть на нее вечером.
"Dün gece geç saatlerde müthiş bir karışım oldu." "Отличное сочетание для вечера после вчерашнего трудового дня".
Akşamdan kalma olmaktan nefret ediyorum Trey. У меня страшное похмелье, Трей.
Rob da dün gece buradaydı. Роб был здесь вчера вечером.
Akşamdan kalmalıktan daha beter bu. Это хуже, чем похмелье.
Dün neredeyse iki kez havaya uçuyordum. Я почти взорвалась вчера, дважды.
Akşamdan kalacağını da unutma. Не забудь о похмелье.
Yapma, dün gece öyleydin. А вчера ночью была такой.
Yukarıda, ilk akşamdan kalma hallerini yaşıyor. Она наверху работает над своим первым похмельем.
Dün gece yağmur yağdı, değil mi? Прошлой ночью же шел дождь, да?
O gün akşamdan kalmaydım. У меня было похмелье.
Dün gece ailemle yemek yedim ve babam tüm yemek boyunca başımı şişirdi. Вчера я ужинал с родителями, и отец весь вечер меня попрекал.
Akşamdan beri demeye çalışıyorum. - Cevap vermiyorsun. - Tanya! Я весь вечер пыталась сказать, но ты не брал трубку.
Bu dün gece çekilmiş. Это снято прошлой ночью.
Akşamdan kalanlar için değil. Только не с похмелья.
Oh, sanırım dün gece omzumu incittim. Я думаю я растянул плечо прошлой ночью.
Hiç akşamdan kalma olmadım. Никогда не было похмелья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.