Beispiele für die Verwendung von "düzen efendileri'nin" im Türkischen

<>
Teal'c'tan aldığımız bilgiye göre, Yu, Düzen Efendileri'nin filolarını Anubis'in yanına getirecek. Eğer biz başarılı olursak. Мы слышали от Тилка, что Ю поведет флот Богов Системы на Анубиса как только мы преуспеем.
Gerçek şu ki, efendimin Düzen Efendileri'nin güçlerine önderlik etmeye gücü yok. Правда, что мой хозяин больше не годится возглавлять силы Системных Богов.
Tamamen düzen ve psikoloji ile ilgili. Это всё шаблоны, это психология.
Zaman Efendileri'nin etkisi altındayken. Под влиянием Повелителей Времени.
Kanun, düzen, otorite... Закон, порядок, власть...
O günlerde düzen vardı. При нем был порядок.
Ama her zaman ızgaranın sınırları içinde kaldım ki belli bir düzen sağlanmış olsun. Но всегда вдоль линий сетки, так чтобы в ней существовал определенный порядок.
Yıkım, bozulma kaos, düzen, büyüme, sonsuz hayat. Гибель, разложение, хаос, порядок, рост, бессмертие.
Ebedi düzen Kutsal Lokomotif sayesinde sağlanmıştır. Вечный порядок, предписанный Священным Двигателем.
Sen yokken evde düzen de yok. Не стало никакого порядка без тебя.
Ama her şeyde bir düzen arıyorsunuz, Müfettiş. Но вы ищете порядок во всем, инспектор.
Bu düzen bozucu bir ceza. За такое поведение полагается штраф.
Suratına çeki düzen ver. Приведите в порядок лицо.
Kurallar olmadan, düzen olmaz. Без правил, нет порядка.
"Bay Kanun ve Düzen". Мистер "Закон и Порядок"...
Burada hükümet, yasa ve düzen var. Здесь есть правительство, закон и порядок.
Hücre oluşturmak için düzen ödünç alarak bunları, dokuları oluşturmak için kullanıyor. Занять у вселенной порядок, чтобы создать клетку. Из клеток составить ткани.
Millet, bir düzen keşfettim. Ребята, я нашёл закономерность.
Anna biraz çeki düzen verecek. Анна приведет его в порядок.
İlk Düzen karanlık taraftan doğdu. Тёмная сторона породила Первый орден.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.