Beispiele für die Verwendung von "dışarı çıkarın" im Türkischen

<>
Merdivenlerden aşağı inin ve dışarı çıkarın. Спуститесь по лестнице и вытащите его.
Çantanızı açın. Hepsini dışarı çıkarın. Открой сумку и вытащи все.
Mürettebatınızı dışarı çıkarın yoksa sizi öldürürüz. Выходите, иначе мы откроем огонь.
Onu bebek odasından dışarı çıkarın hemen! Выведите её через детскую, быстро!
Alın onu. Dışarı çıkarın. Берите и уносите отсюда.
Çıkarın beni buradan. " Вытащите меня отсюда ".
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Şu lanet şeyleri çıkarın. Снимите это с меня!
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Çıkarın beni bu Frankenstein kutusundan! Вытащите меня из клетки Франкенштейна!
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
O zaman bombayı raydan çıkarın. Тогда уберите бомбу с колеи.
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
O halde onu listeden çıkarın. Значит, вычеркните его оттуда.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Lütfen, çoraplarımı çıkarın. Пожалуйста, снимите носок.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Merhaba, kıyafetlerinizi çıkarın lütfen. Здравствуйте. Снимите одежду, пожалуйста.
Şimdi dışarı atman lazım. И ты должна выпустить!
Bir saate sahipsiniz, bu yüzden şu anda kıçınızı çıkarın. У тебя есть час, чтобы убрать оттуда свою жопу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.