Beispiele für die Verwendung von "dakika" im Türkischen mit Übersetzung "минуты"

<>
Güvenlik sistemleri iki dakika için kapatıldı, efendim. Система охраны отключилась на две минуты, мэм.
Üç dakika içerisinde, kendilerine servis yapmaya başlayacaklar. Через три минуты они начнут обслуживать сами себя.
dakika seks ve bir ömür boyu süren pişmanlık. Три минуты секса и вся оставшаяся жизнь сожалений.
İki buçuk dakika ile kişisel rekorumu kırdım. Две с половиной минуты - личный рекорд.
Pekâlâ, çocuklar. Sağlık görevlileri üç dakika içinde burada olacaklar. Давайте, парни, скорая помощь подъедет через три минуты.
Evet, Federaller de iki dakika içinde burada olacaklar. Ну, федералы будут здесь примерно через две минуты.
Hedefe üç dakika kaldı, General Beckman. Три минуты до цели, Генерал Бэкман.
İki dakika geçtiğine göre aynı olamaz, öyle değil mi? Не может быть столько же, если прошло две минуты.
Biliyorum, iki dakika önce ben de yapmıştım. Знаю, я это сделал две минуты назад.
İki dakika, Sana en son taslağı vereyim. Две минуты, я дам вам последнюю рукопись.
Tek bir nefeste, basınç altında iki buçuk dakika avlandı. Две с половиной минуты охоты под давлением на одном вдохе.
Bir sonraki şarap mahzeni turu iki dakika içinde başlayacaktır. Следующая экскурсия в винный погреб начинается через две минуты.
Bir dakika, iki meme, bir sıkış. Четыре минуты, обе сиськи, одно сжатие.
Bu üç dakika içinde Joe'nun kusmasına yol açacak. Это вызовет рвоту у Джо минуты через три.
dakika sonra aynı kamera Bayar'ı otelden ayrılırken görüntülüyor. Одна камера захватила покидающего отель Байяра минуты спустя.
Video klibi. Şarkının klibi 21 Ekim 2016'de yayımlandı ve 4 dakika 13 saniye uzunluğundadır. Видеоклип был выпущен одновременно с песней 21 октября 2016 года и длится 4 минуты 13 секунд.
Scotty, üç dakika içinde Warp hızına çıkmamız lazım. - Yoksa hepimiz ölürüz. Скотти, мне нужен сверхсветовой ускоритель, через три минуты или мы все умрем.
Evet, benim de iki dakika kadar sonra Üçlemeci'yle ilgili bir toplantım var. да, а у меня совещание по поводу дела Троицы Через две минуты.
'Bayanlar baylar, yarış dört dakika içinde başlayacak. Леди и джентльмены, гонка начнется через четыре минуты.
Dört dakika, iki meme, üç sıkış. Четыре минуты, обе сиськи, три сжатия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.