Beispiele für die Verwendung von "dalga geçme" im Türkischen

<>
Lütfen dalga geçme, şu an çok hassas bir durumdayım. Пожалуйста, не смейся надо мной. Я сейчас очень уязвим.
Dalga geçme, Bryan. Хватит прикалываться, Брайан.
Denny, dalga geçme benle. Дэнни, ты разыгрываешь меня?
Bizimle dalga geçme aptal. Не пытайся нас одурачить.
Artık aşağılama, azarlama, dalga geçme yok. Никаких больше унижений, разносов, грубого сарказма.
Benimle böyle dalga geçme. Не надо этого сарказма!
Sakın bir aynasızla dalga geçme. Никогда не играй с мусорами.
Dalga geçme, Dorothy. Не смешно, Дороти.
Dostum, Buffalo ile dalga geçme. Чувак, не гони на Буффало.
Dalga bizimle saniye içinde kesişecek. Волна настигнет нас через секунд.
Konuşmayı bırakıp harekete geçme zamanımız geldi. Пора перестать говорить и начать действовать.
İnsanların seninle dalga geçmesi için aptal olman gerekmez. Не надо быть дураком, чтобы тобой манипулировали.
Dur, önünden geçme... Подождите, не продолжайте.
Büyük ihtimalle orada benimle dalga geçiyorlardır. Anladım beyler. Они наверное сидят там и издеваются надо мной.
Bu sefer olacakların önüne geçme şansımız var. У нас есть шанс уйти от этого.
Neden benimle dalga geçiyorsunuz? Хорош издеваться надо мной.
Benimle bir daha bağlantıya geçme. Не связывайся со мной больше.
Bu yüzden insanlar seninle dalga geçiyor! Поэтому над тобой все и смеются!
Bütün iyi insanlar için harekete geçme günü. Пора всем хорошим людям воспользоваться этим днём!
"Neden benimle dalga geçiyorsunuz, rahip? "Зачем смеёшься надо мной, монах?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.