Beispiele für die Verwendung von "dans etmeye" im Türkischen

<>
Birden dans etmeye başlamıştık. "мы начали танцевать.
Kanepe dans etmeye başladı ve bana saldırdı! Диван начал танцевать и напал на меня!
Bir arkadaşla birlikteydiler, sonra birden arkadaşı dans etmeye başlıyor... Она с друзьями, и вдруг - друзья начинают танцевать...
Kız dans etmeye bayılıyor. Эта детка любит танцевать.
Kız arabanın üstüne çıkıp dans etmeye başlıyor. Она забирается наверх и танцует на машине.
Dans etmeye gelince, daha biraz daha esnek olur. Чуть более гибок, когда дело доходит до танцев.
Karımla dans etmeye hiç aldırmam vallahi. Могу я, потанцевать с женой.
Dışarı çıkıp eğlenmeye ve dans etmeye bayılıyor. Она любит балы, развлечения и танцы.
Ve havada dans etmeye? И танцами в небе?
Uzun bir süre daha yaşayıp dans etmeye devam etmesini istiyorum. Я хочу, чтобы он жил долго и плясал вволю.
Hatta bütün bu curcuna sona erdiğinde, dans etmeye bile gidebilirim. Возможно, когда всё это закончится, я схожу на танцы.
Baban, bir kaç antika 'Tears for Fears' şarkılarını haykırırken dans etmeye çalışır. А отец пытается с ней потанцевать под какую-нибудь древнюю песню Tears for Fears про крики.
Kırgız "Dans Eden 'Kelin" Erken Evlilik ile Taşra Gelinlerinin Haşin Hayat Şartlarına Dikkat Çekmekte Киргизская "танцующая келинка" протестует против ранних браков, привлекая внимание к трудной жизни сельских невест
Bir silahla intihar etmeye kalkmıştım. Я пытался сделать это пистолетом.
Bir stüdyo açıp genç kızlara dans etmesini öğretti. Она открыла студию и учила маленьких девочек танцевать.
Sadece Ezra'ya yardim etmeye çalisiyoruz. Мы просто пытались помочь Эзре.
Davetiyeler, masa planlaması, renk uyumu, dans dersleri. Приглашения, расстановка столов, цветовая гамма, уроки танцев.
Sadece diğer Seraf'ı bulmak istiyoruz ki hepinizin bedenindeki kutsal metni tercüme etmeye yardım edebilelim. Мы лишь хотим найти другого Серафима, чтобы перевести священные письмена на ваших телах.
Mikhail Gorbachev'un o kadar iyi dans ettiğini kim bilebilirdi? Кто знал, что Михаил Горбачев так классно танцует?
Bu adamlara yardım etmeye çalıştım. Konu hakkında hiçbir şey... Я просто помогала ребятам Я ничего не знаю о...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.