Beispiele für die Verwendung von "değer veririz" im Türkischen

<>
Bak, biz hastalarımıza değer veririz, ve en iyi tedavi konusunda görüşmelerimiz olur. Знаете, мы беспокоимся о пациентах и обсуждаем, как их лучше всего лечить.
Biz sana değer veririz. Мы будем ценить тебя.
Esnekliğiniz görülmeye değer doğrusu. Вашей гибкостью можно восхищаться.
Hazırlayacağım, sonra kararımızı veririz. Я все подготовлю. Потом решим.
Hayır, çok fazla değer veremezsin. Нет, нельзя слишком сильно заботиться.
Sonra daha fazla bilgi veririz. Позже мы будем знать больше.
Denemeye değer olduğunu düşünmüyor musun? А может, стоит попытаться?
Sonra ne istediğimize karar veririz. Все анализы. Потом будем решать.
Ama inanın bana, her kuruşuna değer. Она стоит каждого вложенного доллара. Поверьте мне.
Ona sığınma hakkı veririz. Мы дадим ей убежище.
Yani bence denemeye değer. Думаю, попробовать стоит.
Bir şey bulursak belki eyalet polisine veririz. Если найдём что-нибудь, отдадим полиции штата.
Bir tanem cidden buna değer mi? Дорогая, оно правда того стоит?
Ve sonra, küllerini bir semaver içinde size veririz. А потом, отдадим вам его прах в урне.
Nasıl değer verdiğini hissettim, daha önce kimsenin değer vermediği kadar. Я чувствую, как ты заботишься. Так никто никогда не заботился..
Bana sütü ver. Söylersen sütü sana veririz, Martin. Скажи нам, Мартин, и тогда получишь молоко.
Martin, denemeye değer. Мартин, стоит попробовать.
Sana iyi bir maaş veririz. Мы будем хорошо тебе платить.
Bir çocuğa değer mi? Стоит ли это ребенка?
Eğer bir kene bulacak olursak sana haber veririz. Мы тебе сообщим, если следователи найдут блох.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.