Beispiele für die Verwendung von "değil mi" im Türkischen mit Übersetzung "да"

<>
Sör George Etienne De Souza'yı tanımıyor, öyle değil mi? Сэр Джордж не знаком с Этьеном де Сузой, да?
Muhtemelen seni pazar günleri isteyecektir, değil mi? он возможно захочет тебя по воскресеньям, да?
Deniz havası harika, değil mi, tatlım? Морской воздух просто прекрасен, да, дорогой?
Sen birçok yerde bulundun, değil mi? Ты ведь много где бывал, да?
Aa hayır, bekle, bunu göndermem lazım değil mi? О нет, я должен был это отправить, да?
Bahse girerim gıda tatlandırıcı işinden hiç anlamıyorsun, değil mi? Готов спорить ты никогда не интересовалась пищевыми ароматизаторами, да?
Senin sol elin büyüdüğünde, o kılıç düşecek, değil mi? А когда отрастёт твоя левая рука, меч отвалится, да?
Gerçi bir mafya için para nedir ki değil mi? Хотя, что значат деньги для мафиози, да?
O hâlde bana yardım edemezsin, değil mi? Тогда ты не можешь мне помочь, да?
Bizi de babamla birlikte gömmek istiyorsun, değil mi? Ты хочешь похоронить нас вместе с отцом, да?
Sen de Mini için aynısını düşünüyorsun, değil mi? И ты чувствуешь то же к Мини, да?
Bu senin bütün Hewett ailesinden intikamın olurdu değil mi? И это будет местью всей семье Хьюэтт, да?
Gerçek at oyuncak attan daha iyi, değil mi? Видишь, настоящая лошадь куда лучше игрушечной, да?
Işık Güneş'ten Dünya'ya kadar Uzay'da yolculuk eder, değil mi? Свет движется от Солнца к Земле через космос, да.
Kesinlikle bizim taraftan almış. Değil mi, anne? Точно с нашей стороны, да, мама?
Bu senin birkaç gün kafanı oyalar, değil mi? Это должно занять тебя на пару дней, да?
Hala beni dağ polisi şapkasıyla hayal ediyorsun, değil mi? Ты всё ещё представляешь меня в этой шляпе, да?
Ama diğerleri bana inanmıyor, değil mi? Но остальные мне не верят, да?
Seni gölgede bırakacak kadar zeki olmadığı için değil mi? Она недостаточно умна, чтобы превзойти тебя, да?
Ama telefon numarası aynı değil mi, Murray? Номер телефона тот же, да, Мюррей?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.