Beispiele für die Verwendung von "de" im Türkischen mit Übersetzung "тоже"

<>
Übersetzungen: alle1787 и1148 тоже386 а184 же69
İtiraf etmeliyim ki, ben de aynı romantizmin kurbanıyım. Я должен признаться, я тоже совершил романтический поступок.
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
Peki bu hack olayları falan sitelerde de işe yarıyor mu? Эти хакерские вещи, работают ли они на вебсайты тоже?
Evet, bizim ceketler de kırmızı renkli. Да, наши куртки тоже малинового цвета.
Ben de onunla yüzleşmenin hayalini kuruyorum. Я тоже мечтала с ним встретиться.
Ben de güzel vakit geçirdim. Я тоже хорошо провел время.
Benim de cevaplamam gereken bir arama değil bu. Я тоже могу не отвечать на этот звонок.
Evet, benim de hemen eve gelmemi istedi. Да, он попросил меня прийти домой тоже.
Sen de seninkileri kaybettin, değil mi? Ты ведь тоже потеряла родителей, да?
İşin kötüsü, Mary de bugün Londra'dan dönüyor. Только вот Мэри сегодня тоже возвращается из Лондона.
Tabitha, sen de aynısını yaptın. Табита, ты сделала тоже самое.
Yarından sonraki gün ben de hastaneye gidiyorum. Послезавтра я тоже туда поеду. Отвези меня.
Biliyorsun, burada, Charm şehrinde de yapılacak şeyler var. Знаешь, в Чарм Сити тоже есть, чем заняться.
Meka-giysilerin üstesinden nasıl geleceğimi buldum belki de aynı zamanda devin işini nasıl bitireceğimi de. Я знаю, как избавиться от этих меха-костюмов и возможно от этого гиганта тоже.
Böylece, ben de düğmeye basmaya başladım. Так что я тоже начал нажимать кнопку.
Doktor Yang, siz de bir tane alın derim. Доктор Янг, вам я тоже предлагаю его взять.
Sen de mi bütün gece uyuyamadın? Ты тоже не спал всю ночь?
O yorgun, ve ben de. Он устал, и я тоже.
Onun kardeşinin de mi göbek bağı boynuna dolanmıştı? У ее брата тоже пуповина обмоталась вокруг горла?
Benim de böyle bir hapishanem var. У меня тоже такая тюрьма есть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.