Beispiele für die Verwendung von "dediğini" im Türkischen

<>
Koç Tony'nin ne dediğini biliyor musun? Знаешь, что сказал тренер Тони?
Bana bir kez ne dediğini hatırlıyor musun? Ты помнишь, что однажды сказала мне?
Onurlu bir şekilde hizmet veren binlerce kadın hakkında savunmanın ne dediğini biliyor musunuz? Знаете, что защита говорит о тысячах женщин-военнослужащих, которые несут доблестную службу?
Bana kütüphanede ne dediğini biliyor musun? Evet. Знаешь, что он сказал мне в библиотеке?
kulaklarını tıkarsın ve diğer kişinin ne dediğini tahmin etmeye çalışırsın. Один затыкает уши и пытается понять, что говорит другой.
Bugün Gotham halkının "Yeter". dediğini düşündüm. По-моему, сегодня жители Готэма сказали "Довольно!"
Bu dediğini geri al, Holly Cleary! Забери эти слова обратно, Холли Клири!
Doktorun ne dediğini unutma, huzur içinde ve sakin olmalıyız. Помни, что сказал доктор, мы должны быть спокойны.
Slim'in az önce bana ne dediğini biliyor musun? Знаешь, что мне Слим сказал только что?
Caroline'in bana ne dediğini biliyor musun? Знаешь, что Кэролайн сказала мне?
Thomas Jefferson'un ne dediğini hatırlıyor musun? Помнишь, что сказал Томас Джефферсон?
Delenn Ivanova'nın ne dediğini sana da söylediler mi? Деленн вам сообщили, что Иванова сказала потом?
George Bush'un bir zamanlar Fransızca hakkında ne dediğini duydunuz mu? Вы знаете, что однажды сказал Джордж Буш про французов?
Tanrı'nın bana başka neler dediğini bilmek ister misin? Хочешь знать, что ещё сказал мне Бог?
Bir gruptaki genç birinin.. "Artık prova yapmamıza gerek.... yok" dediğini duymuştum. Однажды я слышал, как какой-то парень из группы сказал "Больше не надо практиковаться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.