Beispiele für die Verwendung von "deli gibi" im Türkischen

<>
Onurlu bir adamsın. Deli gibi de çekicisin. А ещё ты великодушный и чертовски сексуальный.
ve sonra kalbin deli gibi atıp göğsüne sığmaz olur, ürkütücüdür. и тогда твое сердце просто вырывается из груди. Это так восхитительно.
Ne zaman yanından geçseler, kalbin deli gibi atar. Твое сердце бьется сильнее, когда они проходят мимо.
Kaç defa canım deli gibi çektiği halde ilkokulda bile pizzamı çöpe attığımı biliyor musun? Нет. - Как часто я пробовал прикасаться салфетками к пицце в старших классах?
Dışarıdan bir gözle bakacak olursak, biraz kıskanç ve deli gibi görünüyor olabilirsin. Так, со стороны может показаться, что ты немного ревнуешь и спятила.
Kamyonlar burada deli gibi gidiyor. Эти грузовики тут так носятся...
O şerefsize deli gibi aşıktı. Она безумно любила этого ублюдка.
Yards'a deli gibi para akıyor. Тут теперь куча бабла вертится.
Deli gibi araba kullanırım. Я вожу немного неосторожно.
Deli gibi kar yağıyor. Снег идет как сумасшедший.
Kadın deli gibi kuvvetli! Да она обалденно сильная!
Bana deli gibi aşık olduğunu fark edeceksin. И поймешь что безумно влюблена в меня.
Neyin iki parmağı ve yeniden yağlanıp ovalanmaya deli gibi isteği var? Кто отрастил два больших пальца и жаждет ещё один масляный массаж?
Ben mi deli gibi davranıyorum? Я веду себя как сумасшедший?
Vivian seni deli gibi seviyor. Вивиан без ума от тебя.
Normaldi ama gözleri deli gibi bakıyordu. Нормальным. У него был сумасшедший взгляд.
Bu bende deli gibi baş ağrısı yapacak. От этого у меня наверняка разболится голова.
Deli gibi davranmaya başlarsan, böyle daha fazla zarar verirsin. Если ты начнешь делать глупости, ты принесешь больший вред.
Kapanış konuşmalarından önce deli gibi terleyen adamdan mı bahsediyorsun? - Evet. Ты имеешь в виду парня, который обильно потеет перед заключительной речью?
Sonrasında o gece, deli gibi çalmıştım. В этот вечер я играл как сумасшедший.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.