Beispiele für die Verwendung von "dene bakalım" im Türkischen

<>
Yetmişli yıllarda bu kasabada eşcinsel olmayı ve bir çocuk yetiştirmeyi dene bakalım. Попробовала бы ты быть гомосексуалом и растить ребёнка в этом городе в х.
Dene bakalım o zaman. Ну тогда попробуй меня.
Birini bunu inandırmayı dene bakalım. Попробуй убедить кого-либо в этом.
Aaron'a Travis niye bu kadar sinirli diye sormayı bir dene bakalım. Давайте спросим Аарона, чем его так рассердил Трэвис? Попробуйте!
Tekrar dene bakalım şiddet göstermeyi. Только попробуй ещё раз замахнуться!
Bunlarla ameliyat yapmayı dene bakalım. Попробуй оперировать вот с этими.
Şimdi sen bir dene bakalım. Давай, попробуй, потихоньку.
Tekrar dene, bakalım çalışıyor mu? Попробуй еще, может, заведется.
Lee'nin ne haltlar karıştırdığına bakalım. Посмотрим, что он прятал.
Bu kabusu yaşamasında ona yardımcı olmayı dene. Попробуй помочь ему пережить этот кошмар наяву.
Silahlı adamın yüzüne bir bakalım. Давайте посмотрим на лицо стрелявшего.
Yapamam Sadece dene ve ne olacak gör. Я не могу. Только пробуй и увидишь.
Yarının nasıl geçeceğine bir bakalım. Посмотрим, что будет завтра.
Ayakkabını çıkar ve dene. Снимите обувь и примерьте.
Tamam, görüşmelere ara verelim o halde, Evan'ın yerine birini bulmaya bakalım. Ладно, мы приостанавливаем переговоры, посмотрим, нужно ли нам заменить Эвана.
Hiç olmazsa bir dene. Попробуй хотя бы это.
Bil bakalım ne var? Bu sana maliyetli olacak. Ну, угадайте, сколько это вам будет стоить.
Şöyle söylemeyi dene. Попробуй вот так.
Pekala, şu kodlara bir bakalım. Ладно, посмотрим на ваши коды.
Başka birini dene, Albert. Ну-ка еще раз, Альберт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.