Beispiele für die Verwendung von "der ki" im Türkischen

<>
Büyükelçi Spock der ki: Как говорил посол Спок:
Adam da der ki, "Sevişen iki insanı." И парень ответил, "Двое людей занимаются любовью".
Ejderha da der ki, "Hiç et görmüyorum." А дракон говорит: "Не видел я никакого мяса"
Rumi der ki "Sevgililer tanışmaz." Руми говорит, "Влюбленные не встречаются.
Altın kurbağa der ki "Cesur bir kol küçük bir kılıçtır." Так гласит Золотая жаба, Короткий меч в руках храбреца становится длинным.
Şair, Wang Zi Huan der ki... Ван Чжихуань писал в одной из поэм...
"Düzeltmek gerek" kim böyle der ki? "поступить правильно" -- Кто так говорит?
Size der ki; "Gidin ve ölün" Он говорит вам "Идите и умрите".
Claire der ki ya sorunum bir parçası ya da çözümün bir parçası olabilirsin. Клэр любит повторять, что можно быть либо частью проблемы либо частью решения.
O der ki, "kimseyi öldürmemelisin, hele ki onun hayatını alıyorsun." "Никогда не убивай человека, особенно, если это означает забрать его жизнь"
Gelenekler der ki avcı, avıyla bir fotoğraf yollar. Теперь согласно традиции охотник должен сфотографироваться со своей добычей.
Bir arkadaşım der ki: Мой приятель говорит так:
Ve Paul, Korintliler'e yazdığı mektubunda der ki: и в послании к коринфянам говорит Павел:..
Kim "ayrılmak istiyorum" der ki? Кто говорит "я хочу расстаться"?
Sonra rahip bara doğru yürür ve der ki... И вот священник входит в бар и говорит...
Alfred Adler der ki: görsel uyaranların baskısı... Альфред Адлер сказал бы это репрессия визуальных стимулов...
Annem der ki dünyada çok fazla insan olduğu için çok farklı renkler varmış. Мамуля говорит что есть много разных оттенков, так же, как людей.
Winston Churchill der ki, "Neden oturabilecekken ayakta durasın?" Уинстон Черчилль сказал, "Зачем стоять когда можно сидеть?"
Tanrı der ki, ışık yeterli değil. Onlara aşkı da verin. "недостаточно одного лишь света, нужна ещё и любовь".
Talmud der ki, anne-babanın en önemli işi çocuğuna yüzme öğretmektir. В Талмуде сказано, основная задача родителей - научить детей плавать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.