Beispiele für die Verwendung von "derisini yüzmek" im Türkischen

<>
Bir ayının derisini yüzmek zordur. Да, медведя освежевать сложно.
Ve çıplak yüzmek kadar iyi bir şey yoktur. И нет ничего лучше, чем купаться голышом.
Onu eve götürüp derisini yüzüp, etini dolaba koyacagiz, tamam mi? Мы привезем ее домой, снимем кожу и заморозим мясо, ясно?
Ee, yüzmek istiyor musun? Ну чо, поплавать хошь?
İnsan derisini kullanırlarsa piyasadaki en iyi seks makinelerini yapmış olurlar. Bence Sebastian bunu anlamıştı. Если ты используешь человеческую кожу, то ты создашь самые лучшие секс-машины на рынке.
Jun Pyo'nun yapamadığı tek şey yüzmek. Чжун Пё совершенно не умеет плавать...
Bak, kendi yüzülmüş derisini tutan Aziz Bartholomew bu. Смотри, это святой Варфоломей, держит свою кожу.
Buraya yüzmek için geldin bir de. Ты шёл сюда, чтобы поплавать.
Kurbanın yüzünü kestikten sonra sanki derisini geri çekmeye çalışmış gibi görünüyor. Bir maskeyi çıkarır gibi mi? После того как он разрезал лицо жертвы, он, похоже, пытался натянуть кожу обратно.
Ya da daireler içinde yüzmek istemezsek. Или мы не захотим поплавать кругами.
Gidip kafa derisini alacağım. Пойду возьму свой скальп.
Sanırım Kont biraz yüzmek istiyor. Мне кажется граф хотел искупаться.
Kanatlarını, kalbini ve derisini ayırdım. Удаляю крылья, грудку и кожу.
Kürkleri Sri Lanka'da iyi para ediyor. Diri diri derilerini yüzmek hiç kolay değildir. За их шкуры хорошо платят в Шри-Ланке, но трудновато освежевать их живьем.
Kendim vurduğum bir geyiğin derisini yüzüyor olacağım. Буду свежевать там оленя, которого подстрелил.
Büyük bir balık çocuk gibi yüzmek istemez misin? Разве ты не хочешь плавать как большая рыбка?
Çocuk yaparak da derisini yüzüp organlarına zarar verdin. Содрал ей кожу и выпотрошил её появившимися детьми.
Pekâlâ, çocuklar yüzmek için hala ne bekliyorsunuz? Ну что парни, всё ещё хотите искупаться?
Evet, söylüyorum. İşin sırrı önce derisini yüzmektir! Весь секрет в том чтобы освежевать их сперва!
Yüzmek için erken kalkman gerekiyor. На плавание нужно рано вставать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.