Beispiele für die Verwendung von "dersin" im Türkischen mit Übersetzung "насчет"

<>
Aramamız için bir neden olmaması nedenine ne dersin? Как насчет причины, что нет такой причины?
Başka bir pıhtılaşma sorununa ne dersin? А что насчет другой проблемы свертывания?
Teşekkürler efendim ama biraz paraya ne dersin, böylece yiyecek alabilirim olur mu? Большое спасибо, сэр, а что насчёт мелочишки, чтобы купить пожрать?
Peki, yemeği mahvettiğime göre, kahvaltıya ne dersin? Раз уж я испортил ужин, как насчет завтрака?
Bu Mayıs'ta bir haftalığına İtalya'ya gitmeye ne dersin? Что думаешь насчет недели в Италии в мае?
Peki ya "suç çözmede yepyeni bir bölüm" e ne dersin? Нет. А как насчёт: "новая глава в расследовании преступлений"?
"Bob, içkiye ne dersin"? Diyorlar. Ve bir bara gidiyoruz. "Боб, как насчет выпивки?" И мы идем в бар.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.