Beispiele für die Verwendung von "devam edin" im Türkischen

<>
Sezgilerim bu adamın aradığımız kişi olmadığını söylüyor, aramaya devam edin. Моё чутьё говорит, что этот парень не подходит. Продолжайте искать.
Makalelerin devamı Global Voices'da yayınlanacaktır. Takip etmeye devam edin. Последующие статьи, рассказывающие об этом событии, будут опубликованы на сайте Global Voices.
Lütfen devam edin, Bay Brannon. Пожалуйста, продолжайте, мистер Брэннон.
Tamam, devam edin hanımefendi. Ладно, продолжайте, мисс.
İlerleyebiliyorsanız, ilerlemeye devam edin. Если можешь двигаться, иди.
Konuşmaya devam edin tamam mı? Давайте продолжим разговор, хорошо?
Devam edin ve zenci arkadaşlarınız için ölün. Поезжайте и умрите за своих чёрных дружков.
Devam edin Efendi Bruce. Ступайте, господин Брюс.
Devam edin Bayan Stone. Приступайте, мисс Стоун.
Bize yerlerini belli edebilecek her şeyi araştırmaya devam edin. Продолжайте искать любую деталь, которая даст нам координаты.
PT'yi araştırmaya devam edin. Onunla ilgili son yüzyıl içerisinde mutlaka bazı kayıtlar olmalı. Продолжайте копать по П.Т. Должны быть какие-то упоминания о нём за последние лет.
Devam edin, direkt olmayan uçuşları seçtiğinizi söylemiştiniz değil mi? Продолжайте, вы сказали, что предпочитаете рейсы с пересадками?
İkiniz çalışmaya devam edin, dosyaya ihtiyacımız var. А вы продолжайте работать. Нам нужен этот файл.
Forma bakmaya devam edin. Продолжайте смотреть на документы.
Bugün size kola almaya devam edin demek için buradayım. Я пришел сюда просить вас и впредь покупать Кока-Колу.
Mektup yollamaya devam edin. Продолжайте писать мне письма.
Toparlanmaya devam edin. Yarın yola çıkıyoruz. Продолжайте сборы, завтра мы уезжаем.
Çenenizi kapatıp kürek çekmeye devam edin! Ваши? Заткнитесь и гребите дальше!
Beyler, devam edin. Ребята, продолжайте работать.
düka ile yolunuza devam edin. дукатов и идите своей дорогой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.