Beispiele für die Verwendung von "devam ediyoruz" im Türkischen

<>
Bakın, taranan bir yüzeyde bir şey çıkmazsa taramaya devam ediyoruz. Protokol böyle. Ладно, слушай, если сканированная область пуста, то мы двигаемся дальше.
Warp, 4'te devam ediyoruz, efendim. Удерживаем варп фактор, 4, сэр.
Üçüncü XT 'mizle yolumuza devam ediyoruz ancak abonelerimiz üyeliklerini iptal etmeyi sürdürüyor. Мы держимся на оставшейся трети наших XT, а наши подписчики продолжают сливаться.
Plana uygun devam ediyoruz. Мы будем держаться плана.
Sen bu titties devam ediyoruz. Ты по поддержанию тех сиськи.
Peki, şimdi fen bilgisi kitaplarımızı açıp, dün kaldığımız yerden devam ediyoruz. Итак, давайте откроем учебники на той странице, где мы остановились вчера.
Şimdi yayınımıza Dane Cook tarafından sunulan MTV film ödülleriyle devam ediyoruz. И мы снова на церемонии MTV Movie Awards с Дэйном Куком.
Bilinçaltındaki verileri çıkarmaya devam ediyoruz, öncelikle nasıl Mars'ta yaşadıkları. Мы скачиваем данные о том, как живут на Марсе.
Ama aramamıza devam ediyoruz. Но мы продолжаем поиски.
Eko istasyonu -8, yolumuza devam ediyoruz. Станция Эхо -8, приближаемся к вам.
Numaraları kaybetmeye devam ediyoruz Finch. Мы теряем номера, Финч.
Neden bizim ya da arkadaşlarımızın ya da Heather'ın hayatlarını riske atmaya devam ediyoruz? Почему мы должны продолжать рисковать нашими жизнями, жизнями наших друзей. Жизнью Хизер?
Neden Apple II'ye milyonlar yatırmaya devam ediyoruz biliyor musun? Ты знаешь почему мы вкачиваем миллионы в Apple ll?
Neden içerilere gitmeye devam ediyoruz ki? Почему мы продолжаем действия внутри страны?
Şimdi hayatımıza devam ediyoruz, ara sıra birbirimizi seks için arıyoruz. Теперь мы можем двигаться дальше, время от времени занимаясь сексом.
Ama onu sorgulamaya devam ediyoruz. Но мы продолжим допрашивать его.
Pekala, aramaya nehir kenarında devam ediyoruz. Ладно, сосредоточьте поиски на берегу реки.
Biz niye ona sadık olmaya devam ediyoruz? Так почему мы продолжаем хранить верность ей?
Peki, jazz grubunda anlaşalım ve jazz grubuyla devam ediyoruz. Хорошо, давай пойдем на компромис и согласимся с джаз-бэндом.
Şimdi bir başka plakla devam ediyoruz. Bobby Day söylüyor: Rockin 'Robin. Следующий номер -ки это Бобби Дэй с его новым хитом Rockin 'Robin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.