Beispiele für die Verwendung von "dilemek" im Türkischen

<>
Efendim öncelikle her şeyin geçen geceki partide mahvolduğu için sizden özür dilemek istiyorum. Сэр, во-первых я хочу извиниться за то, что произошло на вечеринке.
Elimden sadece sana yeni projende başarılar dilemek gelir. Только лишь могу пожелать успехов в новом проекте.
Özür dilemek zorunda değilsin, Altman babacığım. Ты не должен извиняться, папочка Альтман.
Ama önce Meryem Ana'dan bir sey dilemek istiyorum, olur mu? Только сначала я хочу попросить кое-что у Девы Марии, можно?
Jimmy, geçen geceki karate hamlesi için senden özür dilemek isterim. Джимми, я хотел сказать извини, что вырубил тебя вчера.
Şimdi, özür dilemek için, "lo siento, Nestor" diyeceksin. Итак, чтобы извиниться, ты говоришь "lo siento, Nestor".
Sadece takım kaptanınıza iyi şanslar dilemek istedim. Я просто хотела пожелать удачи капитану команды.
Bay Massey, öncelikle, özür dilemek istiyorum. Мистер Мэсси, я хочу извиниться перед вами.
Muhtemelen Ethan iyi geceler dilemek için arıyordur ben sizi yalnız bırakayım. Наверное, Итан хочет пожелать доброй ночи, оставлю вас наедине.
Ve ayrıca öyle çekip gittiğim için özür dilemek istedim. И чтобы извиниться за то, что так уехал.
Bugün zor bir sınavı vardı, ben sadece, ona iyi şanslar dilemek istedim. У него сегодня был очень важный экзамен, и я хотела пожелать ему удачи.
Anneciğim, her zamanki gibi yüzüne karşı özür dilemek için fazla gururluyum. Дорогая мама, как обычно я слишком гордая, чтобы извиниться лично.
Tom, Mary'yi ona özür dilemek için aradı fakat o onun yüzüne kapadı. Том позвонил Мэри, чтобы извиниться, но она бросила трубку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.