Beispiele für die Verwendung von "dinlemeni istiyorum" im Türkischen

<>
Beni dikkatli dinlemeni istiyorum, Kit. Послушай меня очень внимательно, Кит.
Konuşmadan önce beni dinlemeni istiyorum. Прежде чем говорить, послушай.
Beni dinlemeni istiyorum Lee. Ли, слушай меня.
Bir şeyi dinlemeni istiyorum. Вы должны кое-что услышать.
Cyrus, sesimi dinlemeni istiyorum. Сайрус, слушай мой голос.
Kızın iyiliğinin azami önem arz ettiğini anladığımıza gerçekten inanmak istiyorum. Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение.
Dikkatli dinlemeni öneririm. Я предлагаю тебе внимательно слушать.
changunarayan, o kadar orada olmak istiyorum ki. changunarayan Я хочу быть здесь.
"Demokrasi istiyorum". "Хочу демократии".
Yozlaşmış uygulamaların her şeklinden sakınmaya hevesli bir Afrika istiyorum. Я хочу Африку, которая стремится избежать всех форм коррупции.
Haftasonu gelene kadar latte sipariş verip, "teşekkürler" dememeyi istiyorum. К наступающим выходным я хотела одного: заказать латте, не поблагодарив.
Avukatımla görüşmek istiyorum. - Elbette. Я хочу посоветоваться со своим адвокатом.
Kafa sallayıp, yoluma devam etmek istiyorum. Я хочу просто кивнуть и идти дальше.
Evet, randevu almak istiyorum, lütfen. Здравствуйте. Я хотел бы записаться на приём.
Biraz daha bozukluk istiyorum. Мне нужны еще монетки.
Ve gezinin başarısı için kadeh kaldırmak istiyorum. И я хочу выпить за удачную поездку.
Bir şaheser yazmak istiyorum. Я хочу написать шедевр.
Ben de bu arada bir şey açıklamak istiyorum. Между тем, я бы хотела объявить кое-что.
Bebeğin bizimle kalmasını istiyorum. Я хочу оставить ребёнка.
Dondurma yerine de yoğurt olsun. Arabanı kullanırken güzel görünmek istiyorum da. Хочу выглядеть хорошо, когда буду кататься в твоей новой машине.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.