Beispiele für die Verwendung von "disiplin kurulu'nun" im Türkischen
Disiplin Kurulu'nun toplantısı birazdan başlıyacak.
Собрание дисциплинарной комиссии считаю открытым.
Majestenin Teknik Mühendislik Kurulu'nun Başkan Yardımcısı.
Он заместитель председателя в Императорском комитете!
Ayrıca son bir haftadır Karakter ve Uygunluk Kurulu'nun da üyesiyim. Palavra.
А еще уже целую неделю я новый член комиссии по этике.
1937'de Gandhi tarafından, yeni bir eğitim programı oluşturmak için kurulan Ulusal Temel Eğitim Kurulu'nun başına getirildi.
По приглашению Ганди он также стал председателем Национального комитета по базовому образованию, созданного в 1937 году для разработки учебного плана для школ.
Disiplin, kabiliyet, ve sıkı çalışma etkilidir.
Дисциплина, мастерство и упорный труд куда эффективней.
Uluslararası Balinacılık Kurulu'nun bir çalışması 60 bireylik bir grup ile karşılaşıldığını belirtir.
В одном исследовании Международной комиссии по промыслу китов отмечается группа из 60 особей.
Valbona Vadisi Millî Parkı, Arnavutluk'un üç millî parkından biridir. Park 15 Mart 1996 tarihinde Bakanlar Kurulu'nun 102 numaralı kararı ile kurulmuştur.
Один из трёх национальных парков Албании, образованных 15 января 1996 года Постановлением Совета министров № 102 (два других - "Qafe Shtame" и "Zall Gjocaj").
Kendini bir hafta sonra yapılacak olan disiplin kurulunda, savunursun.
Вы можете защитить себя на дисциплинарном слушании на следующей неделе.
Kung Fu'yu sadece bedenimi disiplin altında tutumak için çalışıyorum.
Я только практикую кунг-фу, чтобы дисциплина моего тела.
Belki daha fazla disiplin ya da farklı bir eğitimle.
Возможно, с большей дисциплиной или с другой тренировкой.
Yay ve okları kullanmak sabır ve disiplin gerektirir.
Использование лука и стрел требует дисциплины и терпения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung