Beispiele für die Verwendung von "doğru şeyi" im Türkischen

<>
Sence doğru şeyi mi yapıyoruz? Onu kameraların önüne atarak? Думаешь, мы поступаем правильно, вытаскивая ее к объективам?
Hayatında bir kez olsun doğru şeyi yap. Хоть раз в жизни сделай правильный поступок.
Bazen doğru şeyi yapmanın bedeli de budur. Ну, иногда это цена правильного решения.
İnsanlar sonunda doğru şeyi yaptılar! Люди наконец-то сделали правильную вещь!
Eğer doğru şeyi yaparsan tabi. Если ты всё сделаешь правильно...
Doğru şeyi yapmak ne zamandan beri hata oldu Liza? С каких пор поступать правильно означает ошибку, Лиза?
Bu arada, onu buraya getirmekle doğru şeyi yaptın. Спасибо. Вы правильно сделали, что привезли её сюда.
Doğru şeyi yaptın, Abed. Ты поступил правильно, Эбед.
Gold bugün doğru şeyi yaptı. Сегодня Голд все сделал правильно.
Kuşkusuz, kız için en doğru şeyi yapacaktı. Конечно, он собирался поступить с ней порядочно.
Neredeyse hiç doğru şeyi söylemiyor ve muhtemelen osuruyor da. Говорит невпопад, и, вероятно, портит воздух.
Doğru şeyi mi yapıyoruz? Правильно ли мы поступаем?
Eğer doğru şeyi yapmak istiyorsanız ürün listemizden tamamen çıkartırsınız. Уж если по-хорошему, нужно убрать её из прейскуранта.
Ama şimdi doğru şeyi yapmanın zamanı geldi Schmidt. Но теперь время делать правильные вещи, Шмидт.
Doğru şeyi yapmaya çalışıyordu. Он хотел поступить правильно.
Doğru şeyi, Jonas. Правильную вещь, Джонас.
O zaman onlara doğru şeyi yapmayı öğretmeye çalışmanın nasıl bir şey olduğunu bilirsiniz. Тогда вы знаете, как это, когда пытаешься научить их поступать правильно.
Ahbap! Şu anda doğru şeyi yapma! Мужик, не надо это делать сейчас!
Burada doğru şeyi yapmama yardımcı olun Don Maroni. Помоги мне сделать это правильно, Дон Марони.
Doğru şeyi yapacak ve çocuğu aldıracaksın. Сделаешь аборт и примешь правильное решение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.