Beispiele für die Verwendung von "dolu balon" im Türkischen

<>
Evinde tamamen cesetlerle dolu bir et dolabı var, öyle değil mi? У тебя целый шкаф мяса дома. Полный трупов, не так ли?
Baktım, hiç balon yoktu. Я посмотрел, никаких шаров.
Genç bir adli tıp gibi, bu alanda endüstriyel kirlilik dolu oldu. Когда я был помоложе, в этой местности было много производственных отходов.
Balon çocuk, beni öldürmeye çalıştı. Мальчик в пузыре пытался меня убить.
Barbara çalışma için yazım hatalarıyla dolu el ilanları hazırlamaya çalıştı. Барбара пробовала напечатать листовки для проекта. Они были полны ошибок.
Hiç kaldırma özelliğini bir anda yitiren bir balon gördün mü? Ты когда-нибудь видела шарик, который бы сдувался так неравномерно?
Jodi, ellerim dolu şu an. Джоди, я сейчас немного занята.
Neden ha bire balon çocuk konusunu açıp duruyorsun? Почему ты продолжаешь говорить о мальчике в пузыре?
Toplum orada burada olan kurallarla dolu Mr. Danes. У общества полно бестолковых законов, мистер Дэйнс.
Sence Webb kardeşlerin bu balon müzesinde ne işi olabilir? На хрена братьев Вебб потянуло в музей воздушных шаров?
Be gemi zeki kişilerle dolu. На корабле полно разумных существ.
Lianne Sampson'ın karnında beş balon kokain var. В желудке Лиэнн было найдено шариков кокаина.
Dünya vicdansız insanlarla dolu. Мир полон бесчестных людей...
Neden bir balon gibi görünüyor? Почему я выгляжу как шарик?
Belalarla dolu bir pandoranın kutusu açtın resmen. Ты открыла ящик Пандоры, полный дерьма.
Yemekte kek ve balon mu? Торт и шарики на обед?
Araçlari ipek ve süslü elbiselerle dolu. В телеге полно шёлка и нарядов.
Balon turu yapalım mı? Тур на воздушных шарах?
Binlerce çekici insan görüntüsüyle dolu umut vaat eden parlak bir gelecek vardı ve çoğu da kadın. Будущее несло в себе обещания, наполненные тысячами манящих фигур, в большинстве своём - женских.
Tanrı aşkına, alt tarafı bir balon. Это всего лишь шарик, господи боже.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.