Beispiele für die Verwendung von "donanma üssüne" im Türkischen

<>
Ordu, donanma herkesi gönderin. Doktor da lazım! Пришлите армию, флот, еще нужны лекарства.
O zaman biz de eski klon üssüne giden asteroid kuşağından geçebiliriz. Тогда мы можем пролететь мимо астероидного поля возле старой базы клонов.
Donanma subayı olarak başarısız oldun. Ты провалился как морской офицер.
Nathan James planlandığı gibi Deniz Üssüne doğru yol alır vaziyette radarda gözüktü. Нейтан Джеймс появился на радаре курс на военную базу, по расписанию.
Donanma Wallace'ın ay ışığında süper kahramancılık yaptığını biliyor muydu? Флот знает о его лунных прогулках в виде супергероя?
Donanma, doktor. Флот, доктор.
Donanma bütün savaş tatbikatlarını iptal etti. ВМС отменили все запланированные военные учения.
Donanma Akademisi' ndeki Kevin Hobbs'u hatırlıyor musun? Слушай, помнишь Кевина Хоббса из военно-морской академии?
Bir Donanma subayının ölümünü soruşturuyoruz. Мы расследуем смерть офицера ВМС.
Ayrıca donanma Marina Del Rey'de neden roket denemesi yapıyor? Какого черта ВМФ испытывали ракету в Марина дель Рей?
Gemi şu anda Florida'da Mayport donanma limanında demirli. Корабль в порту военно-морской базы Мейпорт во Флориде.
Şu sıralarda, özel donanma kuvvetleri içinde gizli bir tim oluşturulmasında yardımcı olduğunu düşünüyoruz. Мы считаем, что он в настоящее время разрабатываем особый отряд внутри спецназа ВМС.
Donanma Bakanı işin içinde olmak istiyor. Министр ВМС хочет быть в курсе.
Donanma Bakanı'nın evinin planları. Схема особняка министра ВМФ.
Donanma gelene kadar onlara yakın duracağız. Надо держаться рядом до прихода ВМС.
Mm-hmm. Bilirsin, donanma bana bütün dünyayı gezdirdi ama bu... Знаешь, с ВМФ я повидала мир, но это...
Kore savaşında ki bir Amerikan donanma pilotu hakkında. Про пилота ВМС США во время Корейской войны.
Donanma günlerimde birlikte görev yapmıştık. Мы служили вместе в ВМС.
Donanma geniş çaplı bizi arıyordur. ВМС будет активно нас искать.
Eğer civarımızda gizlenmiş gemilerden oluşan bir donanma olsaydı, onları bulabilecek bir yol bulabilir miydin? Если бы вблизи был флот замаскированных кораблей, могли бы вы найти способ засечь их?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.