Beispiele für die Verwendung von "durdurmak" im Türkischen mit Übersetzung "остановить"
Übersetzungen:
alle29
остановить24
его остановить1
никак1
останавливать1
предотвратить1
чтобы остановить1
Sana yardım etmek için geldim Barry. En büyük düşmanını durdurmak için.
Барри, я пришёл, чтобы помочь вам остановить злейшего врага.
Senatör Padmé aklına koyduğunu yapmak istediğinde onu durdurmak çok zordur.
Сенатора Падме очень трудно остановить, если она что-то задумала.
Biz bulmak ve kıyamet dört atlı durdurmak gerekir.
Мы должны найти и остановить Четырёх Всадников Апокалипсиса.
Pablo, sen Baal'ı durdurmak için tek umudumuzsun.
Пабло, ты наша единственная надежда остановить Ваала.
Bir şeye ihtiyacım var, mendil gibi falan! Kanı durdurmak için...
Мне нужно что-то, ну что-нибудь, носовой платок, остановить кровь...
Savage onu elde ederse, onu durdurmak neredeyse imkansız olacak.
Если им завладеет Сэвидж, его будет почти невозможно остановить.
Orası sökülüyor ve kimse onu durdurmak için bir şey yapamaz.
Это не распутать и нет ничего, чтобы это остановить.
Kanamayı durdurmak için rahim alma ameliyatı yapmak zorunda kaldık.
И нам пришлось удалить матку, чтобы остановить кровотечение.
Diğer kadınları taciz etmeyi bırakması için onu durdurmak istiyordu.
Она хотела его остановить от посягательств на других женщин.
Yakında Dünya duracak ve durdurmak için elinizden bir şey gelmez.
Скоро мир остановится, и вы не сможете это остановить.
Peki ya bunu durdurmak için yasal bir yol bulsak? Yavaşlatmak için.
А что если мы найдём законный путь остановить это, замедлить процесс?
Zoom'u durdurmak için bize gereken bilim. - Tek seçeneğimiz bu.
Именно наука поможет остановить Зума, и это наш единственный шанс.
Ve en başında söylediğin gibi, bir vampiri durdurmak için bir polisi kullanamazsın.
Как ты и сказала в самом начале, копы не смогут остановить вампира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung