Beispiele für die Verwendung von "eğitimi aldım" im Türkischen

<>
Sheets N 'Things'de müdür yardımcısı olduğum için, ilk yardım eğitimi aldım. Defibrilatör bile kullandım. В качестве помощника менеджера, я прошла курсы оказания первой медицинской помощи, также использовала дефибриллятор.
Dalganı geç bakalım, ama okulda tiyatro eğitimi aldım. Можешь смеяться, но я участвовал в школьных спектаклях.
Çin'de Kore edebiyatı eğitimi aldım. Я изучала корейский в Китае.
Neden klasik müzik eğitimi aldım ki? посвятившая десять лет жизни классической музыке!
Okuma ve yazma eğitimi aldım. Я учился читать и писать.
Kimya ve tarih eğitimi aldım. Я увлекалась наукой и историей.
Ama sonra Mossad eğitimi aldım. Но потом начались тренировки Моссада.
Lazerlenmiş füzyon eğitimi aldım. Temel mantığını sadece. Я изучила основы инициируемого лазером термоядерного синтеза.
Bilmem farkında mısınız ama ben klasik müzik eğitimi aldım. Если вы не заметили, у меня классическая подготовка.
Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım. Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте.
Peki ya geçici eğitimi geçersek? А если мы пройдём испытание?
"Baksana, ikimize de aynı kazaktan aldım." "Посмотри-ка, я купил нам сочетающиеся свитера!"
Yeterli eğitimi bulunmayan bir sivili de aslanın inine gönderecek halim yok. И я не отправлю гражданского в пасть льва без должного обучения.
Bu elbiseyi ucuzcu dükkanından dolara aldım. Я купила это платье за доллар.
Barış görüşmeleri için temel, güvenlik önlemleri eğitimi. Базовая тренировка по системе безопасности на мирных переговорах.
Beppu Spa için biet aldım. Я купил билеты в Беппу.
Şeriflik eğitimi nasıl gidiyor? Как программа подготовки полицейских?
Sırası gelmişken, geçenlerde terfi aldım. Кстати, я недавно получил повышение.
Ben tuvalet eğitimi almışken, Çökertme öğretildi. Dalga geçip "Tuscaloosa'da görüşürüz" deyin. Я еще не родился, а ты уже хотел учиться в университете в Луизиане.
Amiral ne kadar verdiyse o kadarını aldım. Я взял столько, сколько разрешил Коммодор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.