Beispiele für die Verwendung von "ele geçiriyoruz" im Türkischen

<>
Bu gemiyi ele geçiriyoruz. Тогда захватим этот корабль.
Haziranda, Suriye'nin bazı bölgelerini yöneten El - Kaide uzantısı olan örgüt, bütün dünya korku içerisinde izlerden, Irak'ın ikinci büyük şehri Musul'u ele geçirdi. В июне мир с ужасом наблюдал, как отколовшаяся от Аль - Каиды группа, контролирующая часть Сирии, взяла второй по величине город Ирака Мосул.
Birbirimizden ayrı çok vakit geçiriyoruz. Мы проводим массу времени врозь.
İnsiyatifi ele geçirdiğini düşünürsün. Что все под контролем...
Harika bir gece geçiriyoruz. Мы провели отличный вечер.
Corso gemiyi ele geçirdi ve savunma sistemini bize karşı kullandı. Корсо захватил корабль и использовал против нас его защитные системы.
İyi zaman geçiriyoruz, değil mi? Мы славно провели время, правда?
Demek bizi bu kadar kolay ele geçirebileceğini sandın, ha? Значит, ты думаешь, что можешь легко нас захватить?
Birlikte güzel vakit geçiriyoruz ama. Давай, нам хорошо вместе.
Birinin kontrolü ele alması gerek. Его нужно взять под контроль.
Üzgünüm. Kötü bir gün geçiriyoruz. Извини, паршивый выдался день.
Bu müşteri listesini nasıl ele geçiririz? Как мы сможем получить список клиентов?
Biz birlikte tek başimiza vakit geçiriyoruz. Мы просто проводим время вместе наедине.
Gücü doğrudan ele geçirmek istiyorlar. Они хотят захватить всю власть.
Birlikte vakit geçiriyoruz, çünkü arkadaşlar bunu yapar. Мы проводим время вместе как все нормальные друзья.
İstiladan sonra Eylül, Pennsylvania'daki madende ele geçirildi. После вторжения Сентября схватили у шахты в Пенсильвании.
Çok güzel zaman geçiriyoruz. Мы приятно проводим время.
Bana emri veren adamı ele vermeyi teklif ediyor. Он предложил мне сдать человека, отдавшего приказ.
Çok güzel vakit geçiriyoruz. Мы великолепно проводим время.
Onu nasıl ele geçirdin? Как его могли захватить?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.