Beispiele für die Verwendung von "elimden almak" im Türkischen

<>
Bu da değindiğim diğer noktaya kanıtlar, benim yapmam gereken mahkemeyi elimden almak. Хорошая идея. Я выступаю за то, чтобы дело рассматривалось в другом суде.
Siktiğimin görevini elimden mi almak istiyorsun? Ты хочешь забрать у меня работу?
Hayır. Şirketim tarifi almak için ne gerekiyorsa yapmak istiyor. Моя компания хочет сделать все, чтобы получить рецепт.
Elimden geleni sağlıyorum sana, Arthur. Я делаю все возможное, Артур.
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim. Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Bu sırada ben de elimden ne geliyorsa yapacağım. Я пока сделаю, что смогу, руками.
Birisi dükkânı almak istiyor. Кто-то хочет купить магазин.
Bütün arkadaşlarımı elimden mi almak istiyorsun. Хочешь отобрать у меня всех друзей?
Biz sadece kardeşimizi almak istiyoruz. Мы просто хотим вернуть брата.
Lakin, elimden daha ne gelebilir ki? Конечно нет. Но что еще я могу?
Hala organlarını almak istiyor musun? Ещё хотите забрать его органы?
Elimden gelenin en iyisini yaptım ama yine de izi kalacak. Сделала, что могла, но шрам у тебя останется.
Dr. Healy'i sorgulamanızdan önce ara almak ister misiniz? Хотите ли взять перерыв перед допросом доктора Хили?
Elimden geldiğince şiddetle itiraz ettim. Я возражала как только могла.
Dün bir paket bırakmıştım. Onu almak istiyorum. Tabii ki bay Tate. Я вчера оставил у вас свёрток и хотел бы его забрать.
Elimden geleni yapacağım, Bay Dockery. Сделаю все возможное, мистер Докери.
Benim cep telefonu almak zorunda. Мне нужно взять мой мобильный..
Ben de elimden geldiği sürece seni sevebilmeyi hak ediyorum. Ne kadar zor olsa da. И я заслуживаю шанс любить тебя пока могу или так сильно, как могу.
İçecek birşeyler almak istiyorum. Я хочу купить выпить.
Ama elimden bir şey gelmez. Но я не могу помочь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.