Beispiele für die Verwendung von "ellerini" im Türkischen mit Übersetzung "руки"

<>
Sopayı sıkı tut, ellerini birleştir. Держи сильно биту, руки вместе.
Yıka ellerini ve çık dışarıya. Помой руки и выходи оттуда.
Kendi ellerini, gözünün önünde olsa bile göremiyor. Да он перед носом своей руки не видит.
Ellerini yavaşça başının arkasına koy, parmaklarını görebileyim. Медленно положи руки за голову и скрести пальцы.
Silahları bırak ve ellerini kaldır! Положи оружие и подними руки!
Taşıdığın galaksi herneyse bize ver ve ellerini başına koy. Так что отдай Галактику и положи руки на голову.
Önlem olarak, tüm öğrencilerin, ellerini iyice yıkamaları ve yiyecek paylaşmamalarını öneririz. В предупредительных мерах всем студентам советуется тщательно мыть руки и не делиться едой.
Bunu takdir ediyorum ancak ellerini kirletmene hiç gerek yok. Ценю это, но тебе нет нужды пачкать руки.
Çekici yere bırakmanı ve ellerini görebileceğim bir yere koymanı istiyorum. Я попрошу тебя положить молоток и держать руки на виду.
Harry, ellerini ve Bear'ın patilerini sık sık yıkamayı unutma. Гарри, постарайся почаще мыть свои руки и лапы Беара.
Ellerini havaya kaldır ve dizlerinin üstüne çök. Поднять руки вверх и опуститься на колени.
Çantayı yere at, arkanı dön, ellerini başına koy. Брось чемодан, повернись, и заведи руки за голову.
At silahını ve ellerini havaya kaldır! Брось пистолет и подними руки вверх!
At onu dışarı ve ellerini sil. Выкинь ты её и руки вытри.
Arkanı dön ve ellerini başının üstüne koy dedim! Я сказал повернитесь и положите руки за голову!
Ellerini havaya kaldır ve yavaşça öne çık. Подними руки вверх и медленно иди вперёд.
At silahını ve ellerini başının üstüne koy. Брось пистолет и положи руки на голову.
Hardal gazı çocukların ellerini ve yüzlerini yaktı. Горчичный газ жёг руки и лица детей...
Ellerini o tüplerden çek, ben de gitmene izin vereyim. Убери руки с трубок, и я позволю тебе уйти.
Yavaşça kalk ve ellerini başının üstüne koy. Медленно встаньте и положите руки за голову.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.