Beispiele für die Verwendung von "emin misin" im Türkischen

<>
Arliss'in karısı hakkında emin misin? Ты уверен насчет жены Арлисса?
Hala işleyişi kavradığından dolayı seni desteğe koyacağım. Emin misin? Раз уж ты изучил местность, будешь в поддержке.
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Dedim ki şu kahrolası arabayı takip ederek izimizi bulamayacaklarına emin misin? Ты уверен, что эта чертова красная машина не выдаст нас?
Destek istemeyeceğinden emin misin? Не хочешь вызвать подкрепление?
Kapıyı kilitlediğine emin misin? Ты точно запер дверь?
Miranda, tatlım, bunu yapmak istediğine emin misin? Миранда, ты уверена в том, что делаешь?
Sızıntı ile devam etmek istemediğinden emin misin? И разлив точно больше не гвоздь программы?
Tamam, Müon Parçacık Dedektörü o silahlar bize metre yaklaştığında bunu algılayacak Emin misin? Детектор частиц мюона даст нам знать, если обнаружит в радиусе метров какое-либо оружие.
Emin misin? Babanın ameliyatı falan ne olacak? А как же папина операция и все остальное?
Poker gecesini ekmek istediğine emin misin? Ты точно хочешь пропустить покерную ночь?
Tucker, gazozlu bira falan istemediğine emin misin? Такер, не хочешь пива с лимонадом глотнуть?
Daha yakın bir kapı olmadığından emin misin? Ты уверен, что нет двери поближе?
Görüntüleri aldığına emin misin? Он точно получил фильм?
O içkiyi istemediğine emin misin? Ты точно не хочешь выпить?
McKay'ın eski adresinin burası olduğuna emin misin? Уверен, что это старый адрес Маккая?
Bir şey söylememen gerektiğine emin misin? Уверен, что не должен рассказать?
Seni karşılamamı istemediğine emin misin? Тебя точно встречать не надо?
Bu yattığımız anlamına gelmiyor. - Emin misin? Это не означает, что мы вместе спим.
Salata istemediğine emin misin? Точно не хочешь салата?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.