Beispiele für die Verwendung von "emniyet kilidi" im Türkischen

<>
Bu emniyet kilidi olmalı. Это должно быть предохранитель.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
Omzu o kadar hasarlıydı ki, o kilidi kendisinin sökmesi mümkün değildi. Evet. Ее плечо было сильно повреждено, сама она бы не справилась с замком.
"Ulusal güvenlikte çalışan ajanlar ve yerel emniyet güçleri sandığınızdan daha sıkı işbirliği içerisindedirler." Национальным разведывательным агентствам и местным правоохранительным органам приходится вместе работать чаще, чем вы думаете.
Bir kilidi açmanı istiyoruz. Вы должны вскрыть замок.
Bu intiharlar karşısında şaşkına dönen emniyet, bir sebep bulamıyor. Полиция остается озадаченной и не имеет никаких мотивов для самоубийств.
Bir pozisyon kilidi açıyor. Одна комбинация отмыкает замок.
Emniyet nerede biliyor musun? Знаешь, где предохранитель?
Sanırım kilidi bozmuş. Sıkışmış gibi, bilemiyorum. Мне кажется, что он сломал замок.
Yerel emniyet güçleriyle doğrudan iletişime geçtim. Я связался местные правоохранительные органы непосредственно.
Kilidi kırmak zorunda kalmak istemem. Не хотелось бы ломать замок.
Emniyet kemerinizi de takın. И пристегнитесь ремнями безопасности.
Tik-tak, kilidi değiştir! Тик-ток, смени замок!
Emniyet kemerleri, çocuklar. Детки, пристегните ремни.
Birileri kilidi kurcalayıp içeri girmiş. Кто-то взломал замок и вошел.
Emniyet bedava korumalığını yapmaktan bıktı. Полиции надоело делать это бесплатно.
Amy, kilidi kırmaya çalışacağım, kapıdan uzak dur. Эми, я собью замок, отойди от двери.
Benim babam emniyet müdürü. Мой отец начальник полиции.
Güvenlik kilidi var, efendim. Здесь стоит блокировка, сэр.
Emniyet güçleri bu yozlaşmayla tamamen yeni bir savunma hattıyla savaşıyor lakin herkes eşit yaratılmamıştır. Правоохранительные органы борются с коррупцией благодаря новой линии обороны. Но не все созданы равными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.