Beispiele für die Verwendung von "en şiddetli" im Türkischen

<>
Bu, Güney Dakota tarihindeki en şiddetli kar fırtınası. Это сильнейшая снежная буря за всю историю Южной Дакоты.
Şuanda da geçmişte de içimizden en şiddetli olan sendin. Ты был и остаешься самым сильным из нас всех.
İki farklı kız arkadaşına karşı şiddetli saldırı ve tehdit suçlarından ceza almışsın. Четырежды привлекался за физическое насилие и угрозы в адрес двух своих подружек.
Çok şiddetli bir darbe neredeyse kafasını ikiye ayırmış. Один сильный удар почти раскроил ее череп надвое.
Hasta, gidip gelen şiddetli karın ağrısı şikayetiyle başvurdu uyumlu hastalığı yok. Он жалуется на сильную боль в брюшной полости. Но видимых причин нет.
Şimdi defa daha şiddetli demek. Сейчас оно в раз сильнее!
Ayaklanmalar ne kadar şiddetli olacak, Komutan? И насколько все это серьезно, коммандер?
Şiddetli bir ölüm kalım savaşında, Cumhuriyet ve Ayrılıkçı orduları uzak Sullust sisteminde çarpışmaktalar. В жестокой битве на выживание армии Республики и Сепаратистов столкнулись в отдалённой звёздной системе.
Onun yerine, dakikalar içinde şiddetli semptomlar gösteren bir bileşim çıktı ortaya. Он обнаружил сложное соединение, которое вызовет сильные симптомы спустя несколько минут.
Şiddetli ve geçmeyen göğüs sıkışması hazımsızlık, bulanık görme, nefes darlığı. Острая давящая боль в груди, ощущение несварения, головокружение, одышка...
Koba rakibinin suratına indirdiği şiddetli yumruklarla kontrolü ele almaya çalışıyor. Коба пытается вернуть преимущество, нанося жестокие удары по лицу.
Ulu Tanrım. Hep bu kadar şiddetli mi oluyor? Боже правый, здесь всегда играют так жестко?
Ve çöküş şiddetli olur. И это неистовое крушение.
Hava durumu raporlarına göre şiddetli rüzgar ve türbülans bekleniyor. Сводки погоды всё ещё предвещают сильный ветер и турбулентность.
Şiddetli bir anma konuşması, bayıldım. Очень яростная речь, мне нравится.
Oldukça şiddetli bir hava akımına yakalanmış olmalısın. Должно быть попали под сильный встречный ветер.
Hava raporlarına göre bu gece ve yarın kar ve şiddetli rüzgarlar bekleniyor ve hava ısısı sıfırın altına iniyor. Синоптики предсказывают продолжение снегопада сильный, порывистый ветер сегодня ночью и завтра и падение температуры намного ниже нуля.
Ayrıca, bu gece bölgende şiddetli fırtına bekleniyor. Вечером также ожидается сильный шторм в вашей зоне.
Şiddetli bir kavga edip ayrıldılar. Они сильно поругались и расстались.
Ayrıca idrar yollarını şiddetli şekilde tahriş ettiğini de söylerler. Ещё говорят, что он сильно раздражает мочевые пути.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.