Beispiele für die Verwendung von "en kısa zamanda" im Türkischen

<>
En kısa zamanda bir tam muayene yapacağım. Ve sonrasında hamileliği sonlandırmamak için bir neden göremiyorum. Я бы хотела провести полное обследование как можно скорее и не вижу препятствий в аборте.
En kısa zamanda geleceğim. Приеду, как смогу.
En kısa zamanda uçakla geleceğim. Я прилечу как только смогу.
Buradaki insanlar en kısa zamanda kumaş yumuşatıcıyı icat etmeli. Людям этого времени побыстрее нужно изобрести кондиционер для белья.
Ve en kısa zamanda seni bırakacağız. И отпустим как только так сразу.
Lütfen en kısa zamanda arayın. Перезвоните, как можно быстрее.
Mümkün olan en kısa zamanda seninle görüşmek isteyeceklerdir. Они хотят поговорить с тобой как можно скорее.
Pekâlâ, bunu en kısa zamanda çözmeni istiyorum. Ладно, разберись с этим как можно скорее.
En kısa zamanda sığınak bulun. Найдите укрытие как можно скорее.
Annie, seni en kısa zamanda uçağa bindirmeliyiz. Энни, ты должна вылететь как можно скорее.
Uygun olan en kısa zamanda uğrayacağım. Я заеду, как только смогу.
Sakin olmaya çalış, en kısa zamanda seni çıkartmaya çalışacağız. Оставайтесь спокойной, мы вас вытащим, как только сможем.
Evet, hanımefendi. Arabanızı en kısa zamanda geri getireceğiz. Мы вернём вам вашу машину, как только сможем.
Endişelenme, çünkü seni en kısa zamanda rahat bırakacağım. Не волнуйся, я скоро оставлю тебя в покое.
Eğer henüz dinlenmeye alınmadıysa, en kısa zamanda alınır. Если его ещё не прослушивают, то скоро начнут.
En kısa zamanda yola dönün yeter. Отправляйтесь в путь как можно скорее.
Gideceğiz mümkün olan en kısa zamanda. Мы уедем, при первой возможности.
Bayan, siz ve bay Reni mümkün olan en kısa zamanda ülkemi terkedeceksiniz. Мисс Вы и мистер Рени должны покинуть мою страну и как можно быстрее.
En kısa zamanda bu işi çözelim. Давайте упорядочим это как можно быстрей.
En kısa zamanda bir akın planı yapmalıyız. Мы должны спланировать набег как можно скорее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.