Beispiele für die Verwendung von "en yumuşak" im Türkischen

<>
Derisi yumuşacık olurmuş hindistan cevizi tadında olan en yumuşak et o olurmuş. У нее была гладкая кожа и очень мягкое с ароматом кокоса мясо.
Yumuşak cilt, saçlar ve para. Нежная кожа, волосы и деньги.
İnsanlar, yumuşak bir sesim olduğu için bana güveniyorlar ama ben kötü biriyim. Люди доверяют мне, из-за мягкого голоса, но я та еще штучка.
Çok güzel ve çok yumuşak. Оно такое красивое и мягкое.
Senin yöntemin fazla yumuşak. Твой путь слишком мягкий.
Hey, yumuşak, çimenli tepeye ne oldu? Эй, а где холм с мягкой травой?
Uygun büyüklükte, yumuşak tenli ama dokunulacak kadar sıkı olmalı. Лучший размер, нежная кожа, но крепкие на ощупь.
Yumuşak parıltı, muhteşem kaplamalar. Мягкий блеск, превосходная позолота.
Ve o gece, aynı yumuşak, hassas tutkuyla seviştik. И в ту ночь нежно и деликатно мы занялись любовью.
Ama yumuşak yatakları var. Но с мягкими кроватями.
"Oh, aşk, bırak da ay ışığından daha yumuşak ışığına ulaşayım... "О, любимый - позволь мне разбудить тебя нежнее лунного света".
Ama küçük Prenses Marya oldukça yumuşak ve tatlı. Но молодая княжна Марья очень мягкая и добрая.
Kumaş daha yumuşak olmalıydı. Ткань должна быть мягче.
Yumuşak, siyah kese. Мягкий, черный мешочек..
O yumuşak biri Stan. Он слабый, стен.
Dışı sert, içi yumuşak. Твердая снаружи, мягкая внутри.
Çok yumuşak bir cildim var. У меня очень нежная кожа.
Yumuşak dudakları ve hassas parmak uçları var. У него мягкие губы, пальцы нежные.
Yumuşak dokuyu daha sonra kapatacağız. Нет. Восстановление мягких тканей подождет.
çocukların kakasını yumuşak ve rahat yapmasını sağlıyor. Они делаю детский стул хорошим и мягким.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.