Beispiele für die Verwendung von "etkilemesine izin verme" im Türkischen

<>
Aklını başına topla ve etkilemesine izin verme. Определись уже и не поддавайся его влиянию.
Seni etkilemesine izin verme. Не поддавайся его влиянию.
Duygularının seni etkilemesine izin verme. Не позволяй своим эмоциям возобладать.
Diğer insanların problemlerinin seni etkilemesine izin vermiyorsun. Ты не позволяешь чужим проблемам затрагивать себя.
Gözyaşlarını görmesine izin verme. Не показывай свои слёзы.
Carol'un seni böyle etkilemesine izin vermemelisin. Не позволяй Кэрол так тебя задеть.
Zarar görmesine izin verme. Не дай ему пострадать.
Cinsel arzularımın iş konusunda beni etkilemesine izin vermem hiç. Я никогда не позволяю половому влечению вмешиваться в бизнес.
Çık oraya, ama seni sıkıştırmasına izin verme. Давай, но не позволяй ему теснить себя.
Sefaletimin muhakememi etkilemesine izin verdim. Моё несчастье затуманило мне разум.
Kaçmasına izin verme, polis kız. Не дай ей уйти, офицер.
Leslie, senin korkunç kararlarının seçim yarışlarını etkilemesine izin vermeyelim. Лесли, нельзя позволить твоим ужасным решениям помешать этой кампании.
Kavganı kendin seç. Onların seni seçmesine izin verme. Вы должны выбирать битвы, а не наоборот.
Kişisel geçmişinin, mesleki geçmişini etkilemesine izin veriyorsun. Вы позволили своей личной жизни повлиять на работу.
Burada tek başıma ölmeme izin verme. Не дай мне умереть здесь одной.
Aman annenin Hong Kong'a gelmesine izin verme. Не позволяй своей маме приехать в Гонконг.
Hal, Şeytan'ın kaçmasına izin verme! Хал, не позволяйте дьяволу сбежать!
Sana bunu yapmalarına izin verme, Jake. Не давай им это сделать, Джейк.
Abbadon'un bunu almasına izin verme. Не дай Аббадон получить это.
Sakız çiğnememe izin verme. Не давай мне жвачку!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.