Beispiele für die Verwendung von "etmeme izin verirsen" im Türkischen

<>
Sana eşlik etmeme izin verirsen. Если позволишь пойти с тобой.
Onun için izin verirsen, lütfen. так что - прости, пожалуйста.
Kedicik kulağımıza gözlerini dikiyorsun, ki çok kabaca, ama senin için izah etmeme izin ver. Ты пялишься на наши кошачьи ушки, это так невежливо, но позволь мне внести ясность.
Lacey, bize izin verirsen halletmem gereken bir mesele var. Лейси, прошу нас простить. Мне нужно уладить одно дело.
Telâfi etmeme izin ver. Позвольте мне загладить вину.
Ama eğer izin verirsen... Но если ты позволишь...
Hepsi bu kadarsa, devam etmeme izin verir misiniz? Если это всё, может, мне можно продолжить?
Ona bir şey olmasına izin verirsen o kuyruğu bir daha asla sallayamazsın. Если с ним что-нибудь случиться, ты больше никогда не помашешь хвостом.
Ona yardım etmeme izin veriyor. Он разрешает мне помогать ему.
şu veya bu şekilde olmasına.... izin verirsen daha iyi olur ".. demeniz gerekir. "Это будет очень полезно для твоей карьеры, если ты сделаешь это таким образом"
Gücünü geri kazanmana yardım etmeme izin vermelisin. Позволь мне помочь тебе встать на ноги.
Eğer bu işe karışmasına izin verirsen, babamın yardımıyla. С помощью моего отца, если разрешишь его подключить.
Bir dakika ateş etmeyi bırakıp, iki çift laf etmeme izin verecek misiniz? Эй! Может вы прекратите палить на минутку, мне нужно кое-что сказать?
Ona izin verirsen kazanma! Ты не сможешь победить!
Lütfen, devam etmeme izin verir misiniz? Может, вы уже позволите мне продолжить?
Bu kelepçelerden kurtulmama izin verirsen, ne kadar eğlenceli olduğumu görürsün. Снимите с меня наручники и узнаете, каким я бываю смешным.
Sana yardım etmeme izin ver. Bu şekilde tamamlanmış olacak. Позволь мне сделать это за тебя так как надо.
Şimdi izin verirsen düzeltmem gereken bir dirsek var. А теперь извини, мне еще локоть чинить.
Muayene etmeme izin ver. Дай мне её осмотреть.
Eğer şimdi gitmelerine izin verirsen gelecekte yine bizim için gelecekler. Если отпустишь их, они придут за нами в будущем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.