Beispiele für die Verwendung von "etten kemikten" im Türkischen

<>
Bizim gibi etten kemikten insanlar derin bir gaflet içinde. Люди из плоти и крови, сотканные из недостатков.
Etten kemikten birisi o makineye tahammül edemez. Это больше, чем может выдержать человек.
Her tarafı etten kemikten. Только плоть и кости.
Etten ve kemikten bir vucuda sahipken, bana "Dilimleyici" derlerdi. Когда моё тело было из плоти и крови, меня звали Секач.
Yakında bir sakal ve bir kemikten ibaret olacak. Скоро от него останутся только кости и борода.
Ya da aynı çürüyen etten. Может, даже гниющей плотью.
Ve bende ona silahtan ve kemikten bahsettim böylece... Я сообщил ей о пистолете, о кости...
Bu, etten yapılmış, saçta kızartılmış bir hamburger. Это гамбургер, из мяса в булке без ничего.
Metallo artık sadece etten ve kemikten oluşmuyor. Металло больше не из крови и плоти.
Hayır, senin de iyi bildiğin gibi onlar da etten ve kandan. Нет, брат, кровь и плоть, как тебе хорошо известно.
Etten ve kemikten hâle gelmeli ki ondan sonra söz hakkı elde edebilsin. Если у него есть плоть и кровь, тогда он заслужит разговора.
Delilikten değil, bayan, etten. Это не сумасшествие, это мясо!
Etten, kemikten olmak istiyorum! Я хочу быть во плоти...
Bir çocuk etten çok pirinçli ayran çorbası yemeli. Ребёнок вместо мяса, должен есть рисовую кашу.
Et ve kemikten fazlası var mı? Есть что-то кроме плоти и костей?
Hepimiz etten ibaretiz, Castle. Все мы мясо, Касл.
Birkaç kemikten daha önemli bir şey bu. Это немного больше, чем несколько костей.
Hala etten ve kandan oluşuyorsun, sonsuza kadar oksijensiz kalamazsın. Ты живой человек и не можешь вечно обходиться без кислорода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.