Beispiele für die Verwendung von "fedakarlık yaptım" im Türkischen

<>
Kendime yeni bir broş yaptım. Я сделал себе новую булавку.
Dua, ayin ve fedakarlık. молитву, таинство, жертву.
Ben de bazı yenilemeler yaptım. Я также сделал несколько изменений.
Kahramanlar sürekli fedakarlık yapmak zorunda kalırlar. Герои все время должны приносить жертвы.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Buraya gelmek için bu kadar fedakarlık yaparak Takımımın kazanacağına ne kadar güvenim olduğunu gösterdim. Пожертвовав многим, чтобы попасть сюда, я твёрдо уверен в победе нашей команды.
Bir de en sevdiği yemeği yaptım. И я сделала ее любимый ужин.
Her geyşanın yapması gereken bir fedakarlık. Эту жертву должна принести каждая гейша.
Bu beşiği yaptım biliyorsun. Я сделал эту кроватку.
Daha büyük emeller için fedakarlık yapmanın ne olduğunu bilirsin. Ты понимаешь, как приносить жертвы ради высшего блага.
Duygusal bir seçim yaptım. Я сделала эмоциональный выбор.
Ama sen çoğunluğun iyiliği için fedakarlık yapıyorsun. Но приходится принести жертву ради высшей цели.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
"Fedakarlık" ne kadar da doğru. "Жертва" - это правильное слово.
Bunları senin için yaptım tam gitmeden önce... я делал их тебе прямо перед тем...
Kardeşlerim, bu fedakarlık rüzgarı. Ветер жертвоприношения, братья мои.
Ülkem için bir çok iyi şey yaptım. Я сделал много хорошего для своей страны.
Sen de fedakarlık yaptın. Вы тоже принесли жертву.
Bir sürü tahlil yaptım. Я сделала много тестов.
Asil bir fedakarlık değildi bu. Не в смысле благородной жертвы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.