Beispiele für die Verwendung von "fikrim yoktu" im Türkischen

<>
Hayır, zehirli olduklarına dair bir fikrim yoktu, hiç olmadı. Нет, я понятия не имела, что еда была отравлена.
Bu kahrolası ayakkabıların bu kadar önemli olacağına dair bir fikrim yoktu. Я понятия не имел, насколько важны будут эти чертовы туфли.
Evin ziyaretçilere açık olduğunu söylediler. Hiçbir fikrim yoktu. Нам сказали, что дом открыт для посещений.
Hiçbir fikrim yoktu. Lütfen beni bağışlamalısın. Пожалуйста, ты должен меня простить.
O anda, ne yapmam gerektiği hakkında hiç bir fikrim yoktu. На тот момент я не знала что мне нужно было делать.
Ne kadar duygusal olduğun hakkında fikrim yoktu. Не знал, что ты такой сентиментальный.
Öyle olacağı hakkında hiç bir fikrim yoktu. Понятия не имела, что такое случится.
Neden bahsettiği hakkında hiçbir fikrim yoktu ama kocası Ryland'ın akıl hocasıydı. Я понятия не имел, о чём она говорит, но...
İçinde ne olduğu hakkında bir fikrim yoktu. Я и не знал, что внутри.
Stan amca, patron olmanın ne kadar zor olduğuyla ilgili hiç fikrim yoktu. Дядюшка Стэн, я не могла себе представить, как тяжело быть главной.
O zamana kadar ne yaptığımız ve neden yaptığımıza dair en ufak bir fikrim yoktu. Я тогда понятия не имел, зачем мы это делаем и что делаем вообще.
Ne yapacakları hakkında da en ufak bir fikrim yoktu. Я понятия не имел, что они собираются делать.
Göğsüne üç ok attım ve ne yaptığıma dair hiçbir fikrim yoktu. Я вонзила стрелы ей в грудь и не понимала что делаю.
Denizin durumuna dair hiçbir fikrim yoktu. Я ничего не знала про море.
Ellerinde başka bir tutsağın da olduğu hakkında en ufak bir fikrim yoktu. Я понятия не имел, что у них есть еще один похищенный.
Onun kim olduğu hakkında bir fikrim yoktu. Я понятия не имел, кто она такая.
zaman makinası ile ilgili bir fikrim var. я тут кое-что придумала насчёт машины времени.
İçlerinde destek mesajları da aradım ancak bir tane bile yoktu. Я даже искал сообщения поддержки, но их не было.
Şu an neyden bahsettiğin hakkında hiçbir fikrim yok; Без понятия, о чем ты сейчас говоришь.
Haziran'a kadar onlarca göçmenin kalacak yeri yoktu. К июня у нескольких десятков мигрантов всё ещё не было крыши над головой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.